Paroles et traduction Energy - 金銀島
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熟悉的港口旁
海風吹的清爽
У
знакомой
гавани,
морской
бриз
такой
свежий,
擁擠的人群充滿古老的街上
На
старинных
улицах
толпится
народ
пестрый,
西班牙小酒館
人聲喧嚷
В
испанском
трактире
шум
и
гам
стоит,
我遇到了一個獨眼船長
Я
встретил
там
одноглазого
капитана,
моя
дорогая.
傳說中的寶藏
會在什麼地方
Где
же
спрятаны
сокровища
легендарные?
鼓起勇氣為了一個夢想
Набравшись
смелости
ради
мечты
заветной,
地圖羅盤希望
緊握手上
Карту,
компас,
надежду
крепко
в
руке
сжимаю,
揚起了帆就要整裝出發
Подняв
паруса,
готов
к
отплытию,
любимая.
吶
吶吶吶吶吶
陽光就這樣灑在肩膀
На-на-на-на-на-на,
солнце
ласкает
мои
плечи,
我是藍色世界的國王
Я
король
синего
моря,
моя
королева.
吶
吶吶吶吶吶
就乘著金黃色的海浪
На-на-на-на-на-на,
на
волнах
золотистых
мчусь
я,
帶我去我想要的天堂
В
рай
желанный
меня
они
несут,
моя
радость.
航海日誌的第一章
我和所有冒險家出發
Глава
первая
моего
дневника
морского:
я
с
искателями
приключений
в
путь,
天氣晴無雲
海面也平靜無浪
Погода
ясная,
море
спокойное,
без
волн,
鼓滿了風的帆布在青空下歌唱
Наполненный
ветром
парус
поет
под
небом
голубым,
看著夕陽也看著無邊的東方
Любуюсь
закатом
и
бескрайним
востоком,
моя
милая.
老船長一個人在甲板上
好象還有點惆悵
Старый
капитан
стоит
на
палубе
один,
словно
в
печали
погружен,
黑色皮革眼罩下似乎閃爍著淚光
Под
черной
повязкой,
кажется,
блестят
слезы,
他不愛說話
獨自站在船頭旁
Он
молчалив,
стоит
у
самого
носа
корабля,
我想他也在尋找失散已久的她
Думаю,
он
тоже
ищет
свою
потерянную
любовь,
моя
нежная.
望遠鏡的方向
我控制的妥當
Подзорную
трубу
я
крепко
держу,
就算那風浪再大再狂也無妨
Даже
если
шторм
разыграется,
я
не
струшу,
像哥倫布一樣
用力眺望
Как
Колумб,
вдаль
смотрю,
也許能夠看到我要的他
Может,
увижу
то,
что
ищу,
моя
прекрасная.
吶
吶吶吶吶吶
陽光就這樣灑在肩膀
На-на-на-на-на-на,
солнце
ласкает
мои
плечи,
我是藍色世界的國王
Я
король
синего
моря,
моя
королева.
吶
吶吶吶吶吶
就乘著金黃色的海浪
На-на-на-на-на-на,
на
волнах
золотистых
мчусь
я,
帶我去我想要的天堂
В
рай
желанный
меня
они
несут,
моя
радость.
吶
吶吶吶吶吶
陽光就這樣灑在肩膀
На-на-на-на-на-на,
солнце
ласкает
мои
плечи,
我是藍色世界的國王
Я
король
синего
моря,
моя
королева.
吶
吶吶吶吶吶
就乘著金黃色的海浪
На-на-на-на-на-на,
на
волнах
золотистых
мчусь
я,
帶我去我想要的天堂
В
рай
желанный
меня
они
несут,
моя
радость.
吶
吶吶吶吶吶
陽光就這樣灑在肩膀
На-на-на-на-на-на,
солнце
ласкает
мои
плечи,
我是藍色世界的國王
Я
король
синего
моря,
моя
королева.
吶
吶吶吶吶吶
就乘著金黃色的海浪
На-на-на-на-на-на,
на
волнах
золотистых
мчусь
я,
帶我去我想要的天堂
В
рай
желанный
меня
они
несут,
моя
радость.
吶
吶吶吶吶吶
На-на-на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wei Yun Guo, Ju Hsin Peng
Album
無懈可擊
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.