Enes - Deşarj 5 - traduction des paroles en russe

Deşarj 5 - Enestraduction en russe




Deşarj 5
Разрядка 5
Yıllarca kus bu kini ve sanki uçtu beynim
Годами копил эту злобу, и мозг мой будто взорвался
Sorunum haksızlığın bi gram aşkta değilim
Проблема в твоей подлости, я не влюблён ни капли
Yıllarca kus bu kini güzel mi yoksa değil mi?
Годами копил эту злобу - красиво ль, нет, скажи?
Ve şimdi benle olmak için fazla geç değil mi?
И разве не поздно теперь быть со мной?
Unuttum sanma o yağmurlu gece de "git" dediğini
Не думай, что забыл дождливую ночь и твоё "уходи"
Sorunum kahpeliğin ve inan ki aşkta değilim
Проблема в предательстве твоём, клянусь, не в любви
Bi yerde çıldırıyorum bu ev benim mi değil mi?
Схожу с ума: мой это дом или нет?
Şimdi söyle bakalım başka sen mi yoksa yenemediğim mi?
Скажи теперь: ты другая или враг, кого не сломить?
İçim patlamaya hazır sana kurulmuş bi bomba
Внутри бомба на тебя, готовая рвануть
Son bir işim kaldı yapıp belki huzura ererim sonra
Осталось дело одно - исполню, обрету покой потом
Kendimde değilken de kendim gibiyim ricam
Даже в безумии я - это я, прошу:
Yaptığın şu orospuluktan lütfen gram pişman olma
Не смей ни капли жалеть о шлюховатости своей
Saflığımı yüzüme vurma
Не тычь мне в лицо моей доверчивостью
Yüzüme bakma,gözümü alma,öyle durma,elimi tutma
Не смотри, не гипнотизируй, не стой так, рук не касайся
Kurduğun hayaller basit sanki yapılı kumla git de
Твои мечты - песчаный замок, убирайся же
Allah'ından bul belanı sakın benden bulma!
Найди расплату у Бога, только не у меня!
Ne zaman tekme yesen o zaman gelirsin
Лишь получив пинок, приходишь ко мне
Ve sanırım yaptığının doğruluğuna eminsin
И видимо, уверена в своей правоте
Ne aşkı sevgisi lan palavra bunlar kızım
Какая любовь? Всё ложь, девочка
Sen anca ihanet ve sevişmesini bilirsin
Ты знаешь лишь измену и постель
Umarım şu pisliği annen över
Надеюсь, мать твою восхитит эта грязь
Baban azıcık erkek ise gelip beni de gömer
Отец, будь мужчиной - приди и закопай
Sol yanın kan içinde sen sorma ben söyleyim
Левая сторона в крови, не спрашивай - скажу
Odamda ki zulam hala bi sprite bi döner
В моём шкафу всё те же спрайт и дёнер
Şerefe piç kurusu bu onla son geceniz
Ваше здоровье, сволочь, с ним последняя ночь
Şimdilik dindi belki kudurur sonra deniz
Пока затихло, но море взбесится вновь
Bu kadeh sana sürtük bu senle son gecemiz
Этот бокал тебе, шлюха, последняя ночь с тобой
Önüme çıkma bu kez; imdat olur son heceniz
Не попадайся на глаза - крик "помоги" станет последним словом
İşte bu kızım bayılıyorum yalvarmana
Вот так, девочка, обожаю твои мольбы
Yaptığın her pislik bir nedendi kanlanmama
Каждая гадость твоя - причина моей бесчувственности
Dikkat et 3.kez kan damlar ha
Смотри, в третий раз кровь каплет, ха
Sana sesli güldük dostlarımla ha ha ha ha
Мы громко смеялись над тобой с друзьями: ха-ха-ха-ха
Şerefe piç kurusu bu onla son geceniz
Ваше здоровье, сволочь, с ним последняя ночь
Şimdilik dindi belki kudurur sonra deniz
Пока затихло, но море взбесится вновь
Bu kadeh sana sürtük bu senle son gecemiz
Этот бокал тебе, шлюха, последняя ночь с тобой
Önüme çıkma bu kez; imdat olur son heceniz
Не попадайся на глаза - крик "помоги" станет последним словом
İşte bu kızım bayılıyorum yalvarmana
Вот так, девочка, обожаю твои мольбы
Yaptığın her pislik bir nedendi kanlanmama
Каждая гадость твоя - причина моей бесчувственности
Dikkat et 3.kez kan damlar ha
Смотри, в третий раз кровь каплет, ха
Sana sesli güldük dostlarımla ha ha ha ha
Мы громко смеялись над тобой с друзьями: ха-ха-ха-ха
Yine bi kanlı mevsim attı betin benzin
Снова кровавый сезон, побледнела ли кожа твоя?
Bu gururunu okşayacak beşinci dersim
Этот урок пятый погладит твою гордыню
Sesim dünyana cehennem ve yakar genzi
Мой голос - ад в твоём мире, жжёт горло
Ne zaman paralı birini görsen ona tanrı dersin
Богами зовёшь любого, у кого есть деньги
Öldürücem onunla bi zevk daha yaşayamadan
Убью его прежде, чем он насладится вновь
Onurdan bahsetme namusunu taşıyamadan
Не говори о чести, не сберегши свою
Eskiden aydınlığa yelken aça bu herife
Раньше он плыл к свету, этот парень
Gel bi merhaba de artık "karanlıkta yaşayan adam"
А теперь скажи "привет" Человеку-во-Тьме
Dilerim cehennemin kör yerinde yargılanır
Пусть судят тебя в глухом углу ада
Çünkü inleme seslerin tüm şehirde yankılanır
Ведь стоны твои по всему городу эхом
Ahlakı sorgular bütün kin dolu şarkılarım
Мои песни, полные злобы, мораль ставят под вопрос
Eskisinden güçlüyüm azaldıkça sargılarım
Сильнее прежнего я, по мере заживления ран
Kem küm etme sus be kadın kes tekeri
Не мямли, заткнись, женщина, прекрати болтовню
Sadece en yakın dostumdan gelir destek eli
Лишь ближайший друг подаст руку помощи
Ben artık toparlandım sana bi teklifim var
Я пришёл в себя, вот тебе предложение
Düşündümde istersen orospuluğu meslek edin
Подумал: займись проституцией как делом
Şerefe piç kurusu bu onla son geceniz
Ваше здоровье, сволочь, с ним последняя ночь
Şimdilik dindi belki kudurur sonra deniz
Пока затихло, но море взбесится вновь
Bu kadeh sana sürtük bu senle son gecemiz
Этот бокал тебе, шлюха, последняя ночь с тобой
Önüme çıkma bu kez; imdat olur son heceniz
Не попадайся на глаза - крик "помоги" станет последним словом
İşte bu kızım bayılıyorum yalvarmana
Вот так, девочка, обожаю твои мольбы
Yaptığın her pislik bir nedendi kanlanmama
Каждая гадость твоя - причина моей бесчувственности
Dikkat et 3.kez kan damlar ha
Смотри, в третий раз кровь каплет, ха
Sana sesli güldük dostlarımla ha ha ha ha
Мы громко смеялись над тобой с друзьями: ха-ха-ха-ха
Şerefe piç kurusu bu onla son geceniz
Ваше здоровье, сволочь, с ним последняя ночь
Şimdilik dindi belki kudurur sonra deniz
Пока затихло, но море взбесится вновь
Bu kadeh sana sürtük bu senle son gecemiz
Этот бокал тебе, шлюха, последняя ночь с тобой
Önüme çıkma bu kez; imdat olur son heceniz
Не попадайся на глаза - крик "помоги" станет последним словом
İşte bu kızım bayılıyorum yalvarmana
Вот так, девочка, обожаю твои мольбы
Yaptığın her pislik bir nedendi kanlanmama
Каждая гадость твоя - причина моей бесчувственности
Dikkat et 3.kez kan damlar ha
Смотри, в третий раз кровь каплет, ха
Sana sesli güldük dostlarımla ha ha ha ha
Мы громко смеялись над тобой с друзьями: ха-ха-ха-ха






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.