Enes Kılınç - Geri Dönüşüm - traduction des paroles en anglais

Geri Dönüşüm - Enes Kılınçtraduction en anglais




Geri Dönüşüm
Recycling
Hiç dert değil
It doesn't matter
Yarın dert değil
Tomorrow doesn't matter
Bağlasan eli kolu yüreğim bir
Even if you tie my hands and feet, my heart is one
Bu üretim değil
This isn't production
Bir geri dönüşüm bugün
It's recycling today
Bu yolların eni sonu görünür müdür?
Can you see the width and end of these roads?
Hiç dert değil
It doesn't matter
Yarın dert değil
Tomorrow doesn't matter
Bağlasan eli kolu yüreğim bir
Even if you tie my hands and feet, my heart is one
Bu üretim değil
This isn't production
Bir geri dönüşüm bugün
It's recycling today
Bu yolların eni sonu görünür müdür?
Can you see the width and end of these roads?
Aslında zaman hep geri döner
Actually, time always goes back
Aklımdan geçen onca fikiri ören
Weaving all the thoughts that go through my mind
Bir kere sönen de olsan yanmayı dene
Even if you've been extinguished once, try to burn
Sana çıra gibi gelene de yakmayı ele
Take the chance to ignite those who come to you like kindling
Göz göre göre bize eksi verme
Don't give us a minus, knowingly
Diz çöke çöke gelsek dahi önüne
Even if we kneel before you
Hep göme göme beton altı doldu
Everything's buried under concrete
Bize gül veren amcanın ocağı söndü dün
The stove of the uncle who gave us roses went out yesterday
Gördüğün gibi eden bulmasa
If what you see doesn't find its doer
Boş gezen herkes hazıra konsa
If everyone who wanders around settles for what's ready-made
Tüm zorluklar yarın sonsa
If all the difficulties end tomorrow
Niye acı çeksin Fadi, Enes bu yolda
Why should Fadi and Enes suffer on this road?
Labirentteyiz emeksiz olmaz
We're in a labyrinth, nothing comes without effort
Ama çaba vermek cebi doldurmaz
But making an effort doesn't fill your pockets
Tek dert önünüzde ki kap dolsa
If your only worry is a full door in front of you
Atın yatı olurdu koşmakla olsa
You'd have a yacht if it were just about running
Hiç dert değil
It doesn't matter
Yarın dert değil
Tomorrow doesn't matter
Bağlasan eli kolu yüreğim bir
Even if you tie my hands and feet, my heart is one
Bu üretim değil
This isn't production
Bir geri dönüşüm bugün
It's recycling today
Bu yolların eni sonu görünür müdür?
Can you see the width and end of these roads?
Hiç dert değil
It doesn't matter
Yarın dert değil
Tomorrow doesn't matter
Bağlasan eli kolu yüreğim bir
Even if you tie my hands and feet, my heart is one
Bu üretim değil
This isn't production
Bir geri dönüşüm bugün
It's recycling today
Bu yolların eni sonu görünür müdür?
Can you see the width and end of these roads?
Bize zar ver nazar edene kadar
Until you harm us with the evil eye
Ve nazın kime geçiyorsa ona gidelim ara
And let's go look for whoever your coyness works on
Bir tütün gibi kelime sara sara
Unraveling words like a cigarette
Önümde uçurum var uçarız ara sıra
There's a cliff in front of me, we fly from time to time
Tabi bakmıyorsan akına karasına
Of course, if you're not looking at its flow and darkness
Ne dedin de beğenmedi kızına karısına
What did you say that didn't please his daughter and wife?
Bir çiçek bırak yaşaman anısına
Leave a flower in memory of your life
Bu müziği bırakıyorum darısı başınıza
I'm leaving this music, may the same happen to you
Hazır olduğumda kimse hazır değildi
Nobody was ready when I was
Ve bana gel, gel para, gel para yel gibi
And come to me, come money, come money like the wind
Tabi gelen anca tabulardı bir sel gibi
Of course, what came was just tabs, like a flood
Haklı olan aklı tapulardı bizim gibi
The right one would have tapped their minds like us
Beni yordu paralı bir ordu
An army with money tired me
Hayalimi alırken bana kim sordu
Who asked me when they took my dream?
Bu bir sorgu bubili bir yolcu
This is an inquiry, a traveler, maybe
Bu pilimi bitirdiniz bu yüzden
You drained my battery, that's why
Hiç dert değil
It doesn't matter
Yarın dert değil
Tomorrow doesn't matter
Bağlasan eli kolu yüreğim bir
Even if you tie my hands and feet, my heart is one
Bu üretim değil
This isn't production
Bir geri dönüşüm bugün
It's recycling today
Bu yolların eni sonu görünür müdür?
Can you see the width and end of these roads?
Hiç dert değil
It doesn't matter
Yarın dert değil
Tomorrow doesn't matter
Bağlasan eli kolu yüreğim bir
Even if you tie my hands and feet, my heart is one
Bu üretim değil
This isn't production
Bir geri dönüşüm bugün
It's recycling today
Bu yolların eni sonu görünür müdür?
Can you see the width and end of these roads?





Writer(s): Enes Kılınç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.