Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
dert
değil
It
doesn't
matter
Yarın
dert
değil
Tomorrow
doesn't
matter
Bağlasan
eli
kolu
yüreğim
bir
Even
if
you
tie
my
hands
and
feet,
my
heart
is
one
Bu
üretim
değil
This
isn't
production
Bir
geri
dönüşüm
bugün
It's
recycling
today
Bu
yolların
eni
sonu
görünür
müdür?
Can
you
see
the
width
and
end
of
these
roads?
Hiç
dert
değil
It
doesn't
matter
Yarın
dert
değil
Tomorrow
doesn't
matter
Bağlasan
eli
kolu
yüreğim
bir
Even
if
you
tie
my
hands
and
feet,
my
heart
is
one
Bu
üretim
değil
This
isn't
production
Bir
geri
dönüşüm
bugün
It's
recycling
today
Bu
yolların
eni
sonu
görünür
müdür?
Can
you
see
the
width
and
end
of
these
roads?
Aslında
zaman
hep
geri
döner
Actually,
time
always
goes
back
Aklımdan
geçen
onca
fikiri
ören
Weaving
all
the
thoughts
that
go
through
my
mind
Bir
kere
sönen
de
olsan
yanmayı
dene
Even
if
you've
been
extinguished
once,
try
to
burn
Sana
çıra
gibi
gelene
de
yakmayı
ele
Take
the
chance
to
ignite
those
who
come
to
you
like
kindling
Göz
göre
göre
bize
eksi
verme
Don't
give
us
a
minus,
knowingly
Diz
çöke
çöke
gelsek
dahi
önüne
Even
if
we
kneel
before
you
Hep
göme
göme
beton
altı
doldu
Everything's
buried
under
concrete
Bize
gül
veren
amcanın
ocağı
söndü
dün
The
stove
of
the
uncle
who
gave
us
roses
went
out
yesterday
Gördüğün
gibi
eden
bulmasa
If
what
you
see
doesn't
find
its
doer
Boş
gezen
herkes
hazıra
konsa
If
everyone
who
wanders
around
settles
for
what's
ready-made
Tüm
zorluklar
yarın
sonsa
If
all
the
difficulties
end
tomorrow
Niye
acı
çeksin
Fadi,
Enes
bu
yolda
Why
should
Fadi
and
Enes
suffer
on
this
road?
Labirentteyiz
emeksiz
olmaz
We're
in
a
labyrinth,
nothing
comes
without
effort
Ama
çaba
vermek
cebi
doldurmaz
But
making
an
effort
doesn't
fill
your
pockets
Tek
dert
önünüzde
ki
kap
dolsa
If
your
only
worry
is
a
full
door
in
front
of
you
Atın
yatı
olurdu
koşmakla
olsa
You'd
have
a
yacht
if
it
were
just
about
running
Hiç
dert
değil
It
doesn't
matter
Yarın
dert
değil
Tomorrow
doesn't
matter
Bağlasan
eli
kolu
yüreğim
bir
Even
if
you
tie
my
hands
and
feet,
my
heart
is
one
Bu
üretim
değil
This
isn't
production
Bir
geri
dönüşüm
bugün
It's
recycling
today
Bu
yolların
eni
sonu
görünür
müdür?
Can
you
see
the
width
and
end
of
these
roads?
Hiç
dert
değil
It
doesn't
matter
Yarın
dert
değil
Tomorrow
doesn't
matter
Bağlasan
eli
kolu
yüreğim
bir
Even
if
you
tie
my
hands
and
feet,
my
heart
is
one
Bu
üretim
değil
This
isn't
production
Bir
geri
dönüşüm
bugün
It's
recycling
today
Bu
yolların
eni
sonu
görünür
müdür?
Can
you
see
the
width
and
end
of
these
roads?
Bize
zar
ver
nazar
edene
kadar
Until
you
harm
us
with
the
evil
eye
Ve
nazın
kime
geçiyorsa
ona
gidelim
ara
And
let's
go
look
for
whoever
your
coyness
works
on
Bir
tütün
gibi
kelime
sara
sara
Unraveling
words
like
a
cigarette
Önümde
uçurum
var
uçarız
ara
sıra
There's
a
cliff
in
front
of
me,
we
fly
from
time
to
time
Tabi
bakmıyorsan
akına
karasına
Of
course,
if
you're
not
looking
at
its
flow
and
darkness
Ne
dedin
de
beğenmedi
kızına
karısına
What
did
you
say
that
didn't
please
his
daughter
and
wife?
Bir
çiçek
bırak
yaşaman
anısına
Leave
a
flower
in
memory
of
your
life
Bu
müziği
bırakıyorum
darısı
başınıza
I'm
leaving
this
music,
may
the
same
happen
to
you
Hazır
olduğumda
kimse
hazır
değildi
Nobody
was
ready
when
I
was
Ve
bana
gel,
gel
para,
gel
para
yel
gibi
And
come
to
me,
come
money,
come
money
like
the
wind
Tabi
gelen
anca
tabulardı
bir
sel
gibi
Of
course,
what
came
was
just
tabs,
like
a
flood
Haklı
olan
aklı
tapulardı
bizim
gibi
The
right
one
would
have
tapped
their
minds
like
us
Beni
yordu
paralı
bir
ordu
An
army
with
money
tired
me
Hayalimi
alırken
bana
kim
sordu
Who
asked
me
when
they
took
my
dream?
Bu
bir
sorgu
bubili
bir
yolcu
This
is
an
inquiry,
a
traveler,
maybe
Bu
pilimi
bitirdiniz
bu
yüzden
You
drained
my
battery,
that's
why
Hiç
dert
değil
It
doesn't
matter
Yarın
dert
değil
Tomorrow
doesn't
matter
Bağlasan
eli
kolu
yüreğim
bir
Even
if
you
tie
my
hands
and
feet,
my
heart
is
one
Bu
üretim
değil
This
isn't
production
Bir
geri
dönüşüm
bugün
It's
recycling
today
Bu
yolların
eni
sonu
görünür
müdür?
Can
you
see
the
width
and
end
of
these
roads?
Hiç
dert
değil
It
doesn't
matter
Yarın
dert
değil
Tomorrow
doesn't
matter
Bağlasan
eli
kolu
yüreğim
bir
Even
if
you
tie
my
hands
and
feet,
my
heart
is
one
Bu
üretim
değil
This
isn't
production
Bir
geri
dönüşüm
bugün
It's
recycling
today
Bu
yolların
eni
sonu
görünür
müdür?
Can
you
see
the
width
and
end
of
these
roads?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enes Kılınç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.