Enfantdepauvres - Dix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enfantdepauvres - Dix




Dix
Ten
2, 3 personnages qui me maudissent
2, 3 characters who curse me
1, 2, 3 personnages qui me maudissent
1, 2, 3 characters who curse me
4, 5, 6 personnages qui me maudissent
4, 5, 6 characters who curse me
7, 8, 9 personnages qui me maudissent (ouais)
7, 8, 9 characters who curse me (yeah)
d'où j'viens, très dur de s'ranger, le quartier, tout l'monde veut te manger
Where I come from, it's very hard to get organized, the neighborhood, everyone wants to eat you
Danger, quand t'as l'blé, le blé t'fera t'venger, t'armer, commettre 2-3 péchés
Danger, when you have the wheat, the wheat will make you take revenge, arm yourself, commit 2-3 sins
Changer, tellement changer, couper des amitiés
Change, change so much, cut friendships
Des amitiés nocives, factices, tactiques, douillage automatique
Harmful, fake, tactical friendships, automatic douching
Faudra qu'tu sois rapide, malin, prendre un peu d'ce-vi
You'll have to be quick, smart, take a little air-vi
Sévère quand ça parle de sous, c'est vert quand ça parle d'amour
Harsh when it's about money, it's green when it's about love
La fille qu'tu connaissais avant, oubliе-la
The girl you knew before, forget her
C'est plus les mêmes galèrеs, l'salaire monte leurs talons aussi
It's not the same galleys anymore, the other one is following their heels too
C'coup-ci, tu galéreras plus, tu prends la meuf, sa sœur, sa cousine
This is it, you won't struggle anymore, you take the girl, her sister, her cousin
Sans qu'elles admettent être des putains, c'qu'elles recherchent c'est le butin
Without them admitting to being whores, what they are looking for is the booty
Wallaye elles sont rodav, chaudard, bouyav, nachav, bloque le num'
Wallaye they are rodav, chaudard, bouyav, nachav, block the number
2020, c'est que des contrats noirs, j'rentre en double contact
2020 is just black contracts, I'm in double contact
Surface, gardien, L1 R1, rond, j'te fume sans pitié pour R
Surface, guardian, L1 R1, round, I smoke you mercilessly for R
Voiture, anneaux, comptant, content, contente toi d'rouler avec
Car, rings, cash, happy, happy to ride with
Prends pas d'photos, y a les 'dek, qui voudrait ta peau, qui pistent
Don't take pictures, there are the 'dek, who would like your skin, who track
Qui ragent sur ton train de vie, t'as pas l'droit de réussir dans ta ville
Who rage about your lifestyle, you don't have the right to succeed in your city
Interdit quand t'es noir, arabe, mieux compris quand t'as un nom d'famille juif
Forbidden when you are black, Arab, better understood when you have a Jewish last name
J'fais pas le phéno', nan, j'touche pas le frein moi
I don't do the pheno', no, I don't touch the brake myself
Pas fait de trou, nan, nan, j'fais pas la fiesta
No hole made, no, no, I'm not having a party
Pas squatté d'grands resto', j'fais pas la re-sta
Not squatted in a restaurant, I'm not doing the re-sta
J'traine jamais loin d'mon ghetto, donc j'joue pas la re-sta
I never hang out far from my ghetto, so I don't play the re-sta
J'ai 1, 2, 3 personnages qui m'maudissent
I have 1, 2, 3 characters who curse me
4, 5, 6 personnages qui m'maudissent
4, 5, 6 characters who curse me
7, 8, 9 personnages qui m'maudissent
7, 8, 9 characters who curse me
Ouais, ouais, on t'pull up à dix
Yeah, yeah, we'll pull you up at ten
J'suis en studio avec quelques amis et ça fait longtemps que j'avais pas trop posé
I'm in the studio with some friends and it's been a long time since I posed too much
Tu connais, j'ai beaucoup à proposer mais laisse tomber, tu connais sous bédo
You know, I have a lot to offer but let it go, you know the comic
Shit, j'donne que dalle aux maisons d'disque, toujours focus quoi qu'les gens m'disent
Shit, I give a shit to record labels, always focus no matter what people tell me
Showbiz, c'est quand tu brilles qu'ils veulent tous miser
Showbiz, it's when you shine that they all want to bet
Sois de taille, niggaz, chez nous pas d'3atay, niggaz
Be big, niggaz, with us no 3atay, niggaz
Chez nous, pas d'3atay, niggaz, près pour la bataille, niggaz
At home, no 3atay, niggaz, close for the battle, niggaz
Et si ça vend d'la dope et qu'on t'choppe, prends ta faute, niggaz
And if it sells dope and we catch you, take your blame, niggas
Même si j'suis dans l'top, j'reste dans l'block, j'fume cette dope, niggaz
Even if I'm in the top, I stay in the block, I smoke this dope, niggaz
Qu'est-c't'as d'illégal, A6, sixième, mets les gaz
What are you doing illegal, A6, sixth, put on the gas
T'as le coffre glissant, mets les gaz et
You have the slippery trunk, put on the gas and
Dis-toi qu't'es fort, qu't'es le Barça, j'serai jamais loin d'mon frangin Kaza
Tell yourself that you're strong, that you're Barça, I'll never be far from my brother Kaza
Dieu au contrôle, il n'y a aucun hasard, laisse-les parler
God in control, there is no chance, let them talk
Sicarios pour nettoyer c'bazar et fais jamais d'rap, niggaz
Sicarios to clean up the mess and never make a mistake, niggas
C'est rempli d'thos-my, nous, c'est la vraie vie
It's filled with thos-my, we are real life
Tout s'fait en famille, on revient d'la sère-mi
Everything is done as a family, we are back from the sere-mi
On sera c'qu'on s'est promis, drogue ou cro-mi
We'll be what we promised ourselves, drugs or cro-mi
Chopper le milli', yuh, yuh, yuh
Chopper the milli', yuh, yuh, yuh
J'fais pas le phéno', nan, j'touche pas le frein moi
I don't do the pheno', no, I don't touch the brake myself
Pas fait de trou, nan, nan, j'fais pas la fiesta
No hole made, no, no, I'm not having a party
Pas squatté d'grands resto', j'fais pas la re-sta
Not squatted in a restaurant, I'm not doing the re-sta
J'traine jamais loin d'mon ghetto, donc j'joue pas la re-sta
I never hang out far from my ghetto, so I don't play the re-sta
J'ai 1, 2, 3 personnages qui m'maudissent
I have 1, 2, 3 characters who curse me
4, 5, 6 personnages qui m'maudissent
4, 5, 6 characters who curse me
7, 8, 9 personnages qui m'maudissent
7, 8, 9 characters who curse me
Ouais, ouais, on t'pull up à dix
Yeah, yeah, we'll pull you up at ten





Writer(s): Diisnox Diisnox, Jason Kazadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.