Enfield - Here Am I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enfield - Here Am I




HERE AM I
ВОТ И Я.
From "O For That Day" by ENFIELD resolvedmusic.org
Из "O For That Day" Энфилда resolvedmusic.org
Here in Your presence, we are consumed. We gather to lift up Your name.
Здесь, в твоем присутствии, мы поглощены, мы собираемся, чтобы возвысить твое имя.
The train of Your robe surrounds us here. We join Seraphim in refrain:
Шлейф твоего одеяния окружает нас здесь, и мы присоединяемся к серафимам в припеве:
"Holy, holy, holy!
"Свят, свят, свят!
The whole earth is full of His glory!"
Вся земля полна его славы!"
Woe is me!
Горе мне!
For I am undone and my lips are unclean, but You chose me
Ибо я погиб, и уста мои нечисты, но ты избрал меня.
To carry Your word 'til the end of my days. For my eyes have seen the King of all Kings.
Нести твое слово до конца моих дней, ибо мои глаза видели Царя всех царей.
Here in our presence, You are enthroned. We gather and request this:
Здесь, в нашем присутствии, ты восседаешь на троне, мы собираемся и просим Тебя об этом:
Ignite our hearts with a passion to match The coals that kiss these lips!
Зажги наши сердца страстью, сравнимой с углями, что целуют эти губы!
"Holy, holy, holy!
"Свят, свят, свят!
The whole earth is full of His glory!"
Вся земля полна его славы!"
Woe is me!
Горе мне!
For I am undone and my lips are unclean, but You chose me
Ибо я погиб, и уста мои нечисты, но ты избрал меня.
To carry Your word 'til the end of my days. For my eyes have seen the King of all Kings.
Нести твое слово до конца моих дней, ибо мои глаза видели Царя всех царей.
Here am I. Send me!
Вот я. пошли меня!
A witness to splendor and great majesty. And You chose me
Свидетель великолепия и величия, и ты выбрал меня.
To carry Your word 'til the end of my days. For my eyes have seen the King.
Нести твое слово до конца своих дней, ибо мои глаза видели короля.
Here am I. Send me!
Вот я. пошли меня!
A witness to splendor and great majesty. You saved me.
Свидетель великолепия и величия, ты спас меня.
The cross is the coal
Крест-это уголь.
That has cleansed me to sing,
Это очистило меня, чтобы петь.
Safe in the grace of the King of all Kings.
В безопасности под милостью короля всех королей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.