Paroles et traduction Engelbert Humperdinck feat. Elton John - Something About the Way You Look Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About the Way You Look Tonight
Что-то в том, как ты выглядишь сегодня вечером
There
was
a
time
Было
время,
I
was
everything
and
nothing
all
in
one
когда
я
был
всем
и
никем
одновременно.
When
you
found
me
Когда
ты
нашла
меня,
I
was
feeling
like
a
cloud
across
the
sun
я
чувствовал
себя
как
туча,
закрывающая
солнце.
I
need
to
tell
you
Мне
нужно
сказать
тебе,
How
you
light
up
every
second
of
the
day
как
ты
озаряешь
каждую
секунду
дня.
But
in
the
moonlight
Но
в
лунном
свете
You
just
shine
like
a
beacon
on
the
bay
ты
сияешь,
как
маяк
в
заливе.
And
I
can't
explain
И
я
не
могу
объяснить,
But
it's
something
about
the
way
you
look
tonight
но
что-то
есть
в
том,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Oh,
takes
my
breath
away
О,
это
захватывает
дух.
It's
that
feeling
I
get
about
you,
deep
inside
Это
то
чувство,
которое
я
испытываю
к
тебе
глубоко
внутри.
And
I
can't
describe
И
я
не
могу
описать,
But
it's
something
about
the
way
you
look
tonight
но
что-то
есть
в
том,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Takes
my
breath
away
Это
захватывает
дух.
The
way
you
look
tonight
Как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
With
your
smile
Твоя
улыбка
You
pull
the
deepest
secrets
from
my
heart
вытягивает
самые
глубокие
тайны
из
моего
сердца.
In
all
honesty
Честно
говоря,
I'm
speechless
and
I
don't
know
where
to
start,
oh,
yeah
я
потерял
дар
речи
и
не
знаю,
с
чего
начать,
о,
да.
And
I
can't
explain
И
я
не
могу
объяснить,
But
it's
something
about
the
way
you
look
tonight
но
что-то
есть
в
том,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Takes
my
breath
away
Это
захватывает
дух.
It's
that
feeling
I
get
about
you,
deep
inside
Это
то
чувство,
которое
я
испытываю
к
тебе
глубоко
внутри.
And
I
can't
describe
И
я
не
могу
описать,
But
it's
something
about
the
way
you
look
tonight
но
что-то
есть
в
том,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Oh,
it
takes
my
breath
away
О,
это
захватывает
дух.
The
way
you
look
tonight
Как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
The
way
you
look
tonight
Как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
The
way
you
look
tonight
Как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Hey,
the
way
you
look
tonight
Эй,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Ooh,
the
way
you
look,
the
way
you
look
О,
как
ты
выглядишь,
как
ты
выглядишь.
The
way
you
look,
baby
Как
ты
выглядишь,
детка.
The
way
you
look
tonight
Как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Tell
me
'bout
the
way
you
look
Расскажи
мне
о
том,
как
ты
выглядишь.
Something
'bout
the
way
you
look
(yeah)
Что-то
в
том,
как
ты
выглядишь
(да).
The
way
you
look
tonight
(ooh,
baby)
Как
ты
выглядишь
сегодня
вечером
(о,
детка).
The
way
you
look,
the
way
you
look
Как
ты
выглядишь,
как
ты
выглядишь.
The
way
you
look,
the
way
you
look
(the
way
you
look
tonight)
Как
ты
выглядишь,
как
ты
выглядишь
(как
ты
выглядишь
сегодня
вечером).
The
way
you
look,
the
way
you
look
Как
ты
выглядишь,
как
ты
выглядишь.
The
way
you
look,
hey
Как
ты
выглядишь,
эй.
Baby,
the
way
you
look
tonight
Детка,
как
ты
выглядишь
сегодня
вечером.
Ooh,
baby,
you're
something
here
(ooh,
yeah)
О,
детка,
ты
что-то
особенное
(о,
да).
The
way
you
look,
ooh,
tonight
Как
ты
выглядишь,
о,
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.