Paroles et traduction Engelbert Humperdinck feat. Bradley Dorsey - Father and Son (with Bradley Dorsey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father and Son (with Bradley Dorsey)
Отец и сын (с Брэдли Дорси)
It's
not
time
to
make
a
change
Не
время
что-то
менять,
Just
relax,
take
it
easy
Просто
расслабься,
успокойся.
You're
still
young,
that's
your
fault
Ты
ещё
молода,
в
этом
твоя
беда,
There's
so
much
you
have
to
know
Так
много
тебе
ещё
предстоит
узнать.
Find
a
girl,
settle
down
Найди
девушку,
остепенись,
If
you
want
you
can
marry
Если
хочешь,
можешь
жениться.
Look
at
me,
I
am
old,
but
I'm
happy
Посмотри
на
меня,
я
стар,
но
я
счастлив.
I
was
once
like
you
are
now,
and
I
know
that
it's
not
easy
Я
когда-то
был
таким
же,
как
ты
сейчас,
и
знаю,
что
нелегко
To
be
calm
when
you've
found
something
going
on
Сохранять
спокойствие,
когда
что-то
происходит,
But
take
your
time,
think
a
lot
Но
не
торопись,
подумай
хорошенько,
Why,
think
of
everything
you've
got
Да,
подумай
обо
всём,
что
у
тебя
есть,
For
you
will
still
be
here
tomorrow,
but
your
dreams
may
not
Ведь
завтра
ты
всё
ещё
будешь
здесь,
а
вот
твои
мечты
— не
факт.
How
can
I
try
to
explain,
when
I
do
he
turns
away
again
Как
мне
тебе
объяснить,
когда
я
пытаюсь,
она
снова
отворачивается,
It's
always
been
the
same,
same
old
story
Всё
всегда
одно
и
то
же,
та
же
старая
история.
From
the
moment
I
could
talk
I
was
ordered
to
listen
С
того
момента,
как
я
научился
говорить,
мне
приказывали
слушать.
Now
there's
a
way
and
I
know
that
I
have
to
go
away
Теперь
есть
выход,
и
я
знаю,
что
должен
уйти,
I
know
I
have
to
go
Я
знаю,
что
должен
уйти.
It's
not
time
to
make
a
change
Не
время
что-то
менять,
Just
sit
down,
take
it
slowly
Просто
сядь,
не
торопись.
You're
still
young,
that's
your
fault
Ты
ещё
молода,
в
этом
твоя
беда,
There's
so
much
you
have
to
go
through
Так
много
тебе
ещё
предстоит
пройти.
Find
a
girl,
settle
down
Найди
девушку,
остепенись,
If
you
want
you
can
marry
Если
хочешь,
можешь
выйти
замуж.
Look
at
me,
I
am
old,
but
I'm
happy
Посмотри
на
меня,
я
стар,
но
я
счастлив.
All
the
times
that
I
cried,
keeping
all
the
things
I
knew
inside
Всё
время,
что
я
плакал,
храня
всё,
что
знал,
внутри,
It's
hard,
but
it's
harder
to
ignore
it
Это
тяжело,
но
ещё
тяжелее
игнорировать
это.
If
they
were
right,
I'd
agree,
but
it's
them
they
know
not
me
Если
бы
они
были
правы,
я
бы
согласился,
но
это
они,
а
не
я.
Now
there's
a
way
and
I
know
that
I
have
to
go
away
Теперь
есть
выход,
и
я
знаю,
что
должен
уйти,
I
know
I
have
to
go
Я
знаю,
что
должен
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.