Engelbert Humperdinck - A Place In the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - A Place In the Sun




A Place In the Sun
Место под солнцем
Like a long lonely stream
Как одинокий длинный ручей,
I keep runnin' towards a dream
Я бегу к своей мечте,
Movin' on (movin' on), movin' on (movin' on)
Спешу (спешу), спешу (спешу).
Like a branch on a tree
Как ветвь на дереве,
I keep reachin' to be free
Я тянусь к свободе,
Movin' on (movin' on), movin' on (movin' on)
Спешу (спешу), спешу (спешу).
There's a place in the sun
Есть место под солнцем,
Where there's hope for everyone
Где надежда есть для каждого,
Where my poor restless heart gotta run
Куда мое бедное, беспокойное сердце должно бежать.
There's a place in the sun
Есть место под солнцем,
And before my life is done
И пока моя жизнь не закончена,
Got to find me a place in the sun
Я должен найти себе место под солнцем.
Like an old dusty road
Как старая пыльная дорога,
I get weary from the load
Я устал от этой ноши,
Movin' on (movin' on), movin' on (movin' on)
Спешу (спешу), спешу (спешу).
Like this tired troubled earth
Как эта усталая, беспокойная земля,
I've been rollin' since my birth
Я качусь с самого рождения,
Movin' on (movin' on), movin' on (movin' on)
Спешу (спешу), спешу (спешу).
There's a place in the sun
Есть место под солнцем,
Where there's hope for everyone
Где надежда есть для каждого,
Where my poor restless heart gotta run
Куда мое бедное, беспокойное сердце должно бежать.
There's a place in the sun
Есть место под солнцем,
And before my life is done
И пока моя жизнь не закончена,
Got to find me a place in the sun
Я должен найти себе место под солнцем.
Got to find me a place in the sun
Я должен найти себе место под солнцем.





Writer(s): LERIOS CORY CHARLES, COCKRELL BUD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.