Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Come Over Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Over Here
Подойди ко мне
Come
over
here,
come
over
here
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
Come
over
here,
come
over
here
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
Let
me
tell
you,
come
over
here
Позволь
сказать
тебе,
подойди
ко
мне,
That
I
love
you,
come
over
here
Что
я
люблю
тебя,
подойди
ко
мне,
And
everything,
come
over
here
И
все,
все,
подойди
ко
мне,
Is
going
just
all
right,
come
over
here
Будет
просто
замечательно,
подойди
ко
мне,
Come
over
here,
come
over
here
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
And
be
with
me
tonight,
come
over
here
И
будь
со
мной
сегодня
вечером,
подойди
ко
мне,
And
everything
will
be
all
right
И
все
будет
хорошо.
Come
over
here,
come
over
here
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне.
Come
over
here,
come
over
here
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
I
want
to
let
you
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
want
you
so
bad,
come
over
here
Я
так
сильно
тебя
хочу,
подойди
ко
мне,
There
must
be
a
reason,
come
over
here
Должна
быть
причина,
подойди
ко
мне,
I've
got
a
pride,
come
over
here
У
меня
есть
гордость,
подойди
ко
мне,
It
was
you,
come
over
here
Это
была
ты,
подойди
ко
мне,
Don't
let
it
happen
to
me,
come
over
here
Не
дай
этому
случиться
со
мной,
подойди
ко
мне,
I
need
good,
good
loving,
come
over
here
Мне
нужна
твоя
любовь,
твоя
любовь,
подойди
ко
мне,
Darling,
darling,
come
over
here
Любимая,
любимая,
подойди
ко
мне.
You
better
stop
it,
come
over
here
Лучше
прекрати,
подойди
ко
мне,
Dogging
me
around,
come
over
here
Мучить
меня,
подойди
ко
мне,
So
come
on
over
here,
come
over
here
Так
что
иди
сюда,
подойди
ко
мне,
Come
on
over
here,
come
over
here
Иди
сюда,
подойди
ко
мне.
So
you've
got
the
power,
come
over
here
Так
у
тебя
есть
власть,
подойди
ко
мне,
And
you
better
think,
come
over
here
И
тебе
лучше
подумать,
подойди
ко
мне,
You
better
think,
come
over
here
Тебе
лучше
подумать,
подойди
ко
мне,
I
want
you
please,
please,
come
over
here
Я
хочу
тебя,
прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Please,
please,
come
over
here
Прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Listen
to
me,
come
over
here
Послушай
меня,
подойди
ко
мне,
You're
so
hard
I
can't
stand
no
more,
come
over
here
Ты
такая
неприступная,
я
больше
не
могу
терпеть,
подойди
ко
мне,
So
please,
please,
come
over
here
Так
что,
прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Please,
please,
come
over
here
Прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Tell
me
what
I
did
wrong,
come
over
here
Скажи
мне,
что
я
сделал
не
так,
подойди
ко
мне,
Walk
right
up
to
me
baby,
come
over
here
Подойди
прямо
ко
мне,
малышка,
подойди
ко
мне,
Please,
please,
come
over
here
Прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Please,
please,
come
over
here
Прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Come
over
here,
come
over
here,
come
over
here
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
I
said
please,
please,
come
over
here
Я
сказал,
прошу,
прошу,
подойди
ко
мне,
Tell
me,
come
over
here
Скажи
мне,
подойди
ко
мне,
Try
me,
come
over
here
Испытай
меня,
подойди
ко
мне,
Try
me,
come
over
here
Испытай
меня,
подойди
ко
мне.
Try
me,
come
over
here
Испытай
меня,
подойди
ко
мне,
And
let
me,
come
over
here
И
позволь
мне,
подойди
ко
мне,
And
everthing
would
be
all
right
И
все
будет
хорошо.
Come
over
here,
come
over
here,
come
Подойди
ко
мне,
подойди
ко
мне,
подойди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERRY DORSEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.