Engelbert Humperdinck - Don't Let the Old Man In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Don't Let the Old Man In




Don't Let the Old Man In
Не пускай старика внутрь
Don't let the old man in
Не пускай старика внутрь,
I wanna leave this alone
Хочу побыть один,
Can't leave it up to him
Не могу ему это доверить,
He's knocking on my door
Он стучится в мою дверь.
And I knew all of my life
И я знал всю свою жизнь,
That someday it would end
Что когда-нибудь это закончится,
Get up and go outside
Встань и выйди на улицу,
Don't let the old man in
Не пускай старика внутрь.
Many moons I have lived
Много лун я прожил,
My body's weathered and worn
Мое тело потрепано и изношено,
Ask yourself how old you would be
Спроси себя, сколько бы тебе было лет,
If you didn't know the day you were born
Если бы ты не знал дня своего рождения.
Try to love on your wife
Люби свою жену,
And stay close to your friends
И оставайся рядом со своими друзьями,
Toast each sundown with wine
Встречай каждый закат с вином,
Don't let the old man in
Не пускай старика внутрь.
Many moons I have lived
Много лун я прожил,
My body's weathered and worn
Мое тело потрепано и изношено,
Ask yourself how old you would be
Спроси себя, сколько бы тебе было лет,
If you didn't know the day you were born
Если бы ты не знал дня своего рождения.
When he rides up on his horse
Когда он подъедет на своем коне,
And you feel that cold bitter wind
И ты почувствуешь этот холодный резкий ветер,
Look out your window and smile
Выгляни в окно и улыбнись,
Don't let the old man in
Не пускай старика внутрь.
Look out your window and smile
Выгляни в окно и улыбнись,
Don't let the old man in
Не пускай старика внутрь.





Writer(s): Toby Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.