Engelbert Humperdinck - For the Good Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - For the Good Times




Don't look so sad, I know it's over
Не смотри так грустно, я знаю, что все кончено.
But life goes on and this old world will keep on turning
Но жизнь продолжается, и этот старый мир будет продолжать вращаться.
Let's just be glad we had some time to spend together
Давай просто будем рады, что у нас было немного времени, чтобы провести его вместе.
There's no need to watch the bridges that we're burning
Не нужно смотреть на мосты, которые мы сжигаем.
Lay your head upon my pillow
Положи голову на мою подушку.
Hold your warm and tender body close to mine
Прижми свое теплое и нежное тело к моему.
Hear the whisper of the raindrops
Услышь шепот дождевых капель.
Blowing soft against the window
Мягкое дуновение в окно.
And make believe you love me one more time
И заставь себя поверить, что ты любишь меня еще раз.
For the good times.
Ради хороших времен.
I'll get along, and you'll find another
Я справлюсь, а ты найдешь себе другую.
And I'll be here if you should find you ever need me
И я буду рядом, если ты поймешь, что я тебе когда-нибудь понадоблюсь.
Don't say a word about tomorrow or forever
Не говори ни слова о завтрашнем дне или вечности.
There'll be time enough for sadness when you leave me.
Будет достаточно времени для грусти, когда ты покинешь меня.
Lay your head upon my pillow
Положи голову на мою подушку.
Hold your warm and tender body close to mine
Прижми свое теплое и нежное тело к моему.
Hear the whisper of the raindrops
Услышь шепот дождевых капель.
And make believe you love me one more time
И сделай вид, что любишь меня еще раз,
Blowing soft against the window
мягко дуя в окно.
For the good times
За хорошие времена
For the good times
За хорошие времена





Writer(s): Kris Kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.