Engelbert Humperdinck - Funny Familiar Forgotten Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Funny Familiar Forgotten Feelings




Last night, quietly, she walked through my mind
Прошлой ночью она тихо вошла в мои мысли.
As I lay searching for sleep.
Пока я лежу в поисках сна.
Her soft hand reached out, she whispered my name
Ее нежная рука протянула руку, она прошептала мое имя.
As she brushed a tear from my cheek.
Когда она почистила мою щеку слезой.
And then those Funny Familiar Forgotten Feelings
А потом те забавные знакомые забытые чувства.
Started walkin' all over my mind.
я начал ходить по голове.
It's sad, so sad to watch love go bad,
Грустно, так грустно смотреть, как любовь идет плохо,
But a true love would not have gone wrong.
но настоящая любовь не пошла бы неправильно.
I'm just thankful for the good times we've had
Я просто благодарен за хорошие времена, которые у нас были.
For without them I could not go on,
ведь без них я не смог бы жить дальше,
With all those Funny Familiar Forgotten Feelings
Со всеми этими забавными знакомыми забытыми чувствами.
Walkin' all over my mind.
хожу по всему моему разуму.
I must go on, be strong,
Я должен продолжать, быть сильным.
Though millions of teardrops may fall,
хотя миллионы слез могут упасть,
Before these Funny Familiar Forgotten Feelings
Прежде чем эти забавные знакомые забытые чувства.
Stop walkin' all over my mind.
хватит ходить по моим мыслям.
Before these Funny Familiar Forgotten Feelings
Перед этими забавными знакомыми забытыми чувствами.
Stop walkin' all over my mind.
хватит ходить по моим мыслям.





Writer(s): MICKEY NEWBURY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.