Engelbert Humperdinck - Have You Ever Really Loved a Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Have You Ever Really Loved a Woman




To really love a woman, understand her -
Чтобы по-настоящему любить женщину, нужно понимать ее -
You gotta know her deep inside
Ты должен знать ее глубоко внутри
Hear every thought, see every dream
Слышу каждую мысль, вижу каждый сон
And give her wings when she wants to fly
И дай ей крылья, когда она захочет летать
Then when you find yourself lying helpless in her arms
Потом, когда ты обнаружишь, что беспомощно лежишь в ее объятиях
You know you really love a woman
Ты знаешь, что действительно любишь женщину
When you love a woman,
Когда ты любишь женщину,
Tell her that she's really wanted
Скажи ей, что она действительно нужна
When you love a woman, tell her that she's the one
Когда ты любишь женщину, скажи ей, что она единственная
'Cause she needs somebody to tell her
Потому что ей нужен кто-то, кто сказал бы ей
That it's gonna last forever
Что это будет длиться вечно
So tell me have you ever really
Так скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему
Really really ever loved a woman?
Действительно, по-настоящему когда-нибудь любил женщину?
To really love a woman
По-настоящему любить женщину
Let her hold you,
Позволь ей обнять тебя,
'Til you know how she needs to be touched
Пока ты не поймешь, как ей нужно, чтобы к ней прикасались.
You've gotta breathe her, really taste her
Ты должен вдохнуть ее, по-настоящему попробовать на вкус
'Til you can feel her in your blood
Пока ты не почувствуешь ее в своей крови
And when you see your unborn children in her eyes
И когда ты видишь своих нерожденных детей в ее глазах
You know you really love a woman
Ты знаешь, что действительно любишь женщину
When you love a woman,
Когда ты любишь женщину,
Tell her that she's really wanted
Скажи ей, что она действительно нужна
When you love a woman, tell her that she's the one
Когда ты любишь женщину, скажи ей, что она единственная
She needs somebody to tell her
Ей нужен кто-то, кто сказал бы ей
That you'll always be together
Что вы всегда будете вместе
So tell me have you ever really,
Так скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему,
Really really ever loved a woman?
Действительно, по-настоящему когда-нибудь любил женщину?
You got to give her some faith, hold her tight
Ты должен дать ей немного веры, обнять ее покрепче
A little tenderness, gotta treat her right
Немного нежности, нужно относиться к ней правильно.
She will be there for you, takin' good care of you
Она будет рядом с тобой, хорошо о тебе позаботится
You really gotta love your woman...
Ты действительно должен любить свою женщину...
Then when you find yourself
Тогда, когда ты найдешь себя
Lyin' helpless in her arms
Лежу беспомощный в ее объятиях.
You know you really love a woman
Ты знаешь, что действительно любишь женщину
When you love a woman, tell her
Когда ты любишь женщину, скажи ей об этом
That she's really wanted
Что она действительно желанна
When you love a woman tell her that she's the one
Когда ты любишь женщину, скажи ей, что она единственная
She needs somebody to tell her
Ей нужен кто-то, кто сказал бы ей
That it's gonna last forever
Что это будет длиться вечно
So tell me have you ever really,
Так скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему,
Really really ever loved a woman?
Действительно, по-настоящему когда-нибудь любил женщину?
Just tell me have you ever really,
Просто скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему,
Really, really, ever loved a woman?
По-настоящему, по-настоящему, когда-нибудь любил женщину?
Just tell me have you ever really,
Просто скажи мне, ты когда-нибудь по-настоящему,
Really, really, ever loved a woman?
По-настоящему, по-настоящему, когда-нибудь любил женщину?





Writer(s): KAMEN MICHAEL ARNOLD, ADAMS BRYAN, KAMEN MICHAEL ARNOLD, ADAMS BRYAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.