Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
imagino
así,
te
tuve
entre
mis
brazos
toda
para
mi
Я
представляю
тебя
так,
я
держал
тебя
в
своих
объятиях,
ты
была
только
моя
Y
viendo
así,
como
aquel
día
И
видел
так,
как
в
тот
день
En
que
sentí
tu
alma
difundirse
con
la
mía
Когда
я
почувствовал,
что
твоя
душа
сливается
с
моей
Y
hoy
te
he
llamado
a
ver
И
сегодня
я
позвонил
тебе
Si
quieres
verme
otra
vez
como
aquel
día
Если
ты
хочешь
увидеть
меня
снова,
как
в
тот
день
Que
dejaste
a
un
lado
la
cultura
que
tenías
Когда
ты
отбросила
всю
свою
культуру
Yo
se
que
te
da
alegría
Я
знаю,
что
это
радует
тебя
Oír
mi
voz
llamándote,
buscándote
invitándote
a
salir
Слышать
мой
голос,
зовущий
тебя,
ищущий
тебя,
приглашающий
тебя
выйти
Bailemos
pegao
tu
y
yo
abrazaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
обнявшись
Bailemos
pegao
tu
y
yo
apretaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
прижавшись
Bailemos
pegao
Танцуем
тесно
Señora
para
mi
es
un
honor
haberla
encontrao
Дама,
для
меня
это
честь
встретить
вас
Anoche
envueltos
tú
y
yo
Вчера
вечером
мы
были
вместе,
ты
и
я
En
una
cama
de
un
motel
В
кровати
мотеля
Amándola
como
yo
solo
se
me
hizo
dueño
de
su
piel
Любя
тебя,
как
только
я
умею,
я
стал
хозяином
твоей
кожи
Y
viendo
la
desnudo
a
uno
que
me
volvía
loco
y
al
besarla
И
видя
тебя
голой,
я
сходил
с
ума,
и
когда
целовал
тебя
Se
iluminaba
aquel
rincón
oscuro
y
yo
sin
pensarlo
comencé
a
amarla
Этот
темный
уголок
озарился,
и
я
без
раздумий
начал
любить
тебя
Me
hice
dueño
de
sus
ganas
me
hice
dueño
de
su
cuerpo
Я
стал
хозяином
ее
желаний,
я
стал
хозяином
ее
тела
Cayendo
en
la
cama
haciéndolo
lento
Падая
на
кровать,
делая
это
медленно
Hello
yo
soy
aquel
que
anoche
en
la
discoteca
estuvo
contigo
(contigo)
Привет,
я
тот,
кто
был
с
тобой
в
дискотеке
прошлой
ночью
(с
тобой)
Yo
soy
aquel
que
bien
supo
amarte
Я
тот,
кто
умел
хорошо
любить
тебя
Yo
soy
el
que
con
besos
supo
seducirte
pero
no
te
obligo
Я
тот,
кто
умел
соблазнить
тебя
поцелуями,
но
я
не
заставлял
тебя
Tu
cuerpo
un
par
de
copas
que
te
entregaste
Твое
тело,
пара
бокалов,
и
ты
отдалась
Hacemos
el
amor
hasta
el
amanecer
Мы
занимаемся
любовью
до
рассвета
Pensando
que
no
nos
volveríamos
a
ver
Думая,
что
больше
не
увидимся
Y
no
lo
puedo
entender
И
я
не
могу
это
понять
Hello
que
quiero
volverte
a
ver
Привет,
я
хочу
снова
увидеть
тебя
Bailemos
pegao
tu
y
yo
abrazaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
обнявшись
Bailemos
pegao
tu
y
yo
apretaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
прижавшись
Bailemos
pegao
Танцуем
тесно
Señora
para
mi
es
un
honor
haberla
encontrao
Дама,
для
меня
это
честь
встретить
вас
Bailemos
pegao
tu
y
yo
abrazaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
обнявшись
Bailemos
pegao
tu
y
yo
apretaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
прижавшись
Bailemos
pegao
Танцуем
тесно
Señora
para
mi
es
un
honor
haberla
encontrao
Дама,
для
меня
это
честь
встретить
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TREVOR LAWRENCE JR., MARK BATSON, ANDRE YOUNG, MARSHALL MATHERS, MARK CHRISTOPHER BATSON, DAWAUN PARKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.