Engelbert Humperdinck - Love Can Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Love Can Fly




Love Can Fly
Любовь может летать
As a summer sky turns to grey
Как летнее небо сереет,
As the sailboat slack in the wind
Как парусник затихает на ветру,
Your love seems to die
Твоя любовь, кажется, умирает,
And now I cry
И теперь я плачу
For the bright golden days
По ярким золотым дням,
That I knew when I first met you
Которые я знал, когда впервые встретил тебя,
And my sun were shine
И мое солнце светило,
This whole world was mine
Весь этот мир был моим.
But love can fly on broken wings
Но любовь может летать на сломанных крыльях,
On broken wings our love can fly
На сломанных крыльях наша любовь может летать,
If you still care won't you please try
Если ты все еще переживаешь, не могла бы ты попробовать,
On broken wings our love can fly
На сломанных крыльях наша любовь может летать.
In a book that lays by my bed
В книге, которая лежит у моей кровати,
Is the flower you gave to me
Лежит цветок, который ты подарила мне,
And its sweet perfume, pervades my room
И его сладкий аромат пронизывает мою комнату,
Like a sad haunted dreams lingers on
Как грустный, навязчивый сон, который не проходит,
When the night time is gone
Когда ночь проходит,
And this won't fadе away
И это не исчезнет
In the light of the day
В свете дня.
But love can fly on brokеn wings
Но любовь может летать на сломанных крыльях,
On broken wings our love can fly
На сломанных крыльях наша любовь может летать,
If you still care won't you please try
Если ты все еще переживаешь, не могла бы ты попробовать,
On broken wings our love can fly
На сломанных крыльях наша любовь может летать.
Yes, our love can fly
Да, наша любовь может летать.





Writer(s): Ken Howard, Alan Blaikley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.