Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Misty Blue
I
spend
such
a
long,
long
time
Я
провожу
так
много,
очень
много
времени.
Looks
like
I
get
you
off
my
mind
Похоже,
я
выкинул
тебя
из
головы.
Oh,
but
I
can't
О,
но
я
не
могу
...
Just
the
thought
of
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе
...
Turns
my
world
Переворачивает
мой
мир.
A
misty
blue
Туманная
синева.
Just
the
mention
of
your
name
Одно
лишь
упоминание
твоего
имени.
Turns
the
flicker
to
a
flame
Превращает
мерцание
в
пламя.
I
think
of
things
we
used
to
do
Я
думаю
о
том,
что
мы
делали
раньше.
Then
my
whole
world
Тогда
весь
мой
мир
...
Turns
misty
blue
Становится
туманно-синим.
I
should
forget
you
Я
должен
забыть
тебя.
Heaven
knows
I
tried
Видит
Бог,
я
пытался.
But,
when
I
say
Но
когда
я
говорю:
'I'm
glad
we're
through.'
- Я
рад,
что
между
нами
все
кончено.
My
heart
knows
that
I've
lied
Мое
сердце
знает,
что
я
солгал.
I
spend
such
a
long,
long
time
Я
провожу
так
много,
очень
много
времени.
Looks
like
I
get
you
off
my
mind
Похоже,
я
выкинул
тебя
из
головы.
Oh,
but
I
can't
О,
но
я
не
могу
...
Just
the
thought
of
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе
...
Turns
my
world
Переворачивает
мой
мир.
A
misty
blue
Туманная
синева.
Just
the
thought
of
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе
...
Turns
my
world
Переворачивает
мой
мир.
A
misty
blue
Туманная
синева.
Misty
blue
Туманная
синева
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONTGOMERY BOB, MONTGOMERY BOB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.