Engelbert Humperdinck - Ten Guitars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Ten Guitars




I have a band of men and all they do is play for me
У меня есть группа людей и все что они делают это играют для меня
They come from miles around to hear them play a melody
Они приезжают издалека, чтобы услышать, как они играют мелодию.
Beneath the stars, my ten guitars will play a song for you
Под звездами мои десять гитар сыграют для тебя песню.
And if you're with the one you love, this is what you do
И если ты с тем, кого любишь, это то, что ты делаешь.
Oh dance, dance, dance to my ten guitars
О, Танцуй, танцуй, танцуй под мои десять гитар!
And very soon you'll know just where you are
И очень скоро ты поймешь, где ты.
Through the eyes of love you'll see a thousand stars
Глазами любви ты увидишь тысячи звезд.
When you dance, dance, dance to my ten guitars
Когда ты танцуешь, танцуешь, танцуешь под мои десять гитар.
Guitars are made for love, my band of men will always say
Гитары созданы для любви, Моя группа мужчин всегда будет говорить:
So give them all a pretty girl and they will start to play
Так дайте им всем хорошенькую девочку и они начнут играть
Beneath the stars, my ten guitars will play a song for you
Под звездами мои десять гитар сыграют для тебя песню.
And if you're with the one you love, this is what you do
И если ты с тем, кого любишь, это то, что ты делаешь.
Oh dance, dance, dance to my ten guitars
О, Танцуй, танцуй, танцуй под мои десять гитар!
And very soon you'll know just where you are
И очень скоро ты поймешь, где ты.
Through the eyes of love you'll see a thousand stars
Глазами любви ты увидишь тысячи звезд.
When you dance, dance, dance to my ten guitars
Когда ты танцуешь, танцуешь, танцуешь под мои десять гитар.
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
Dance, dance, dance to my ten guitars
Танцуй, танцуй, танцуй под мои десять гитар.
Come on everybody
Давайте все вместе!
Dance, dance, dance to my ten guitars
Танцуй, танцуй, танцуй под мои десять гитар.





Writer(s): MILLS GORDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.