Engelbert Humperdinck - That Promise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - That Promise




That Promise
Это обещание
I've been thinkin' over that promise
Я все думаю об этом обещании,
That you'd be good to me
Что ты будешь верна мне.
Now you're gone, and broken that promise
Теперь ты ушла и нарушила это обещание
And all because of the boys
И все из-за этих парней.
Well, I could name quite a few
Ну, я мог бы назвать парочку.
So how can I rely on you
Так как же я могу полагаться на тебя?
To think about that promise?
Подумай об этом обещании,
Really do, do, do
Серьезно подумай.
Oh, I've been thinkin' over that promise
О, я все думаю об этом обещании,
But that's no guarantee
Но это не гарантия.
I could never believe that promise
Я никогда не поверю этому обещанию,
Until you'd prove to me
Пока ты не докажешь мне.
Boys, forget 'em, and say you're through
Парни, забудь о них и скажи, что покончила с ними.
Oh, and I will give my love to you
О, и тогда я отдам тебе свою любовь.
To think about that promise
Подумай об этом обещании,
Really do, do, do
Серьезно подумай,
Baby, do
Детка, подумай.
All because of the boys
Все из-за этих парней.
Well, I could name quite a few
Ну, я мог бы назвать парочку.
So how can I rely on you?
Так как же я могу полагаться на тебя?
Oh, think about that promise
О, подумай об этом обещании,
Really do, do, do
Серьезно подумай.
Oh, whoa, I've been thinkin' over that promise
О, whoa, я все думаю об этом обещании,
But that's no guarantee
Но это не гарантия.
I could never believe that promise
Я никогда не поверю этому обещанию,
Until you'd prove to me
Пока ты не докажешь мне.
Boys, forget 'em, and say you're through
Парни, забудь о них и скажи, что покончила с ними.
And I will give my love to you
И я отдам тебе свою любовь.
Oh, think about that promise
О, подумай об этом обещании,
Really do, do, do
Серьезно подумай,
Baby, do
Детка, подумай.
A-think about it
Подумай об этом,
Think about it, baby
Подумай об этом, детка.
I want you to think about it...
Я хочу, чтобы ты подумала об этом...





Writer(s): Gordon Mills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.