Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - There Goes My Everything
There
goes
my
only
possession
Это
моя
единственная
собственность.
There
goes
my
everything
Вот
и
все,
что
у
меня
есть.
I
hear
footsteps
slowly
walking
Я
слышу
шаги,
медленно
идущие.
As
they
gently
walk
across
a
lonely
floor
Когда
они
нежно
идут
по
одинокому
полу.
And
a
voice
is
softly
saying
И
голос
тихо
говорит:
Darling,
this
will
be
goodbye
forever
more
Дорогая,
это
будет
прощание
навсегда.
There
goes
my
reason
for
living
Вот
и
моя
причина
жить.
There
goes
the
one
of
my
dreams
Вот
и
одна
из
моих
мечтаний.
There
goes
my
only
possession
Это
моя
единственная
собственность.
There
goes
my
everything
Вот
и
все,
что
у
меня
есть.
As
my
memory
turns
back
the
pages
Пока
моя
память
переворачивает
страницы.
I
can
see
the
happy
years
we
had
before
Я
вижу
счастливые
годы,
что
были
раньше.
Now
the
love
that
kept
this
old
heart
beating
Теперь
любовь,
что
заставляла
это
старое
сердце
биться.
Has
been
shattered
by
the
closing
of
the
door
Был
разбит
закрытием
двери.
There
goes
my
reason
for
living
Вот
и
моя
причина
жить.
There
goes
the
one
of
my
dreams
Вот
и
одна
из
моих
мечтаний.
There
goes
my
only
possession
Это
моя
единственная
собственность.
There
goes
my
everything
Вот
и
все,
что
у
меня
есть.
There
goes
my
only
possession
Это
моя
единственная
собственность.
There
goes
my
every.thing
Вот
и
все,
что
у
меня
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Frazier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.