Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Too Beautiful to Last
The
days
of
autumn
splendor
Дни
осеннего
великолепия
Those
moments
warm
and
tender
Эти
моменты
были
теплыми
и
нежными
Was
it
too
beautiful
to
last?
Было
ли
это
слишком
прекрасно,
чтобы
длиться
вечно?
The
love
we
shared
together
Любовь,
которую
мы
разделяли
вместе
The
dreams
we
dared
together
Мечты,
на
которые
мы
отваживались
вместе
Was
it
too
beautiful
to
last?
Было
ли
это
слишком
прекрасно,
чтобы
длиться
вечно?
Walking
hand
in
hand
Идущие
рука
об
руку
The
dawn
discloses
Рассвет
раскрывает
We
were
dreaming
of
a
land
Мы
мечтали
о
земле
Where
love
reposes
Где
покоится
любовь
But
castles
made
of
sand
Но
замки
из
песка
Like
winter
roses
are
fated
to
die
Как
зимним
розам
суждено
погибнуть
My
darling,
like
you
and
I
Моя
дорогая,
как
и
мы
с
тобой
Where
are
those
sweet
Septembers?
Где
же
эти
милые
сентябри?
The
joy
my
heart
remembers?
Радость,
которую
помнит
мое
сердце?
Lost
in
the
shadows
of
the
past
Затерянный
в
тенях
прошлого
The
rainbow
watched
above
you
Радуга
наблюдала
за
тобой
сверху
The
sacred
words,
"I
love
you"
Священные
слова:
"Я
люблю
тебя"
Why
did
that
dream
go
by
so
fast?
Почему
этот
сон
пролетел
так
быстро?
Walking
hand
in
hand
Идущие
рука
об
руку
The
dawn
discloses
Рассвет
раскрывает
We
were
dreaming
of
a
land
Мы
мечтали
о
земле
Where
love
reposes
Где
покоится
любовь
But
castles
made
of
sand
Но
замки
из
песка
Like
winter
roses
are
fated
to
die
Как
зимним
розам
суждено
погибнуть
My
darling,
like
you
and
I
Моя
дорогая,
как
и
мы
с
тобой
Where
are
those
sweet
Septembers?
Где
же
эти
милые
сентябри?
The
joy
my
heart
remembers?
Радость,
которую
помнит
мое
сердце?
Lost
in
the
shadows
of
the
past
Затерянный
в
тенях
прошлого
The
rainbow
watched
above
you
Радуга
наблюдала
за
тобой
сверху
The
sacred
words,
"I
love
you"
Священные
слова:
"Я
люблю
тебя"
Why
did
that
dream
go
by
so
fast?
Почему
этот
сон
пролетел
так
быстро?
Was
it
too
beautiful?
Было
ли
это
слишком
красиво?
Was
it
too
beautiful
to
last?
Было
ли
это
слишком
прекрасно,
чтобы
длиться
вечно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENNETT RICHARD RODNEY, WEBSTER PAUL FRANCIS
Album
Gold
date de sortie
14-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.