Engelbert Humperdinck - When I Say Goodnight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - When I Say Goodnight




When I Say Goodnight
Когда я говорю "Спокойной ночи"
When I Say Goodnight in your little room
Когда я говорю "Спокойной ночи" в твоей маленькой комнатке,
And that's the time I love you best of all
Это время, когда я люблю тебя больше всего.
When I Say Goodnight in your little room
Когда я говорю "Спокойной ночи" в твоей маленькой комнатке,
The shadow of your smile is on the wall
Тень твоей улыбки остается на стене.
But I can see the reason it's just your way of teasing
Но я понимаю, почему, это просто твоя манера дразнить,
But my, oh my, my, my I'll take it all
Но, боже мой, боже мой, я принимаю это.
When I Say Goodnight in your little room
Когда я говорю "Спокойной ночи" в твоей маленькой комнатке,
The only place where we can be alone
Единственном месте, где мы можем быть одни,
When I Say Goodnight in your little room
Когда я говорю "Спокойной ночи" в твоей маленькой комнатке,
To hold you close this way you say it's wrong
Обнимать тебя вот так, ты говоришь, неправильно.
But I can see no reason why you should
Но я не понимаю, почему ты должна
Keep on teasing
Продолжать дразнить.
If you don't stop our love just can't go on
Если ты не перестанешь, наша любовь просто не сможет продолжаться.
But I can see no reason why you should keep on teasing
Но я не понимаю, почему ты должна продолжать дразнить,
Why can't we let the night just linger on
Почему мы не можем позволить ночи просто длиться?





Writer(s): GORDON MILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.