Engelbert Humperdinck - Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert Humperdinck - Without You




No, I can't forget this evening or your face as you were leaving
Нет, я не могу забыть этот вечер или твое лицо, когда ты уходила.
But I guess that's just the way the story goes
Но я думаю, что именно так и происходит в этой истории
You always smile, but in your eyes
Ты всегда улыбаешься, но в твоих глазах
Your sorrow shows
Твоя печаль показывает
Yes, it shows
Да, это показывает
No, I can't forget tomorrow
Нет, я не могу забыть завтрашний день
When I think of all my sorrow
Когда я думаю обо всем своем горе
When I had you there but then I let you go
Когда ты была со мной, но потом я отпустил тебя.
And now it's only fair that I should let you know
И теперь будет справедливо, если я дам тебе знать
What you should know
Что вам следует знать
I can't live
Я не могу жить
If living is without you
Если жить без тебя
I can't live
Я не могу жить
I can't give any more
Я больше ничего не могу дать
I can't live
Я не могу жить
If living is without you
Если жить без тебя
I can't give
Я не могу дать
I can't give any more
Я больше ничего не могу дать
Well, I can't forget this evening or your face as you were leaving
Что ж, я не могу забыть этот вечер или твое лицо, когда ты уходила.
But I guess that's just the way the story goes
Но я думаю, что именно так и происходит в этой истории
You always smile, but in your eyes
Ты всегда улыбаешься, но в твоих глазах
Your sorrow shows
Твоя печаль показывает
Yes, it shows
Да, это показывает
I can't live
Я не могу жить
If living is without you
Если жить без тебя
I can't live
Я не могу жить
I can't give any more
Я больше ничего не могу дать
I can't live
Я не могу жить
If living is without you
Если жить без тебя
I can't live
Я не могу жить
I can't give any more
Я больше ничего не могу дать
No no
Нет-нет
I can't give
Я не могу дать
I can't give any more
Я больше ничего не могу дать





Writer(s): HAM PETER WILLIAM, EVANS THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.