Paroles et traduction Engelbert - Are You Lonesome Tonight
Are
you
lonesome
tonight?
Тебе
одиноко
сегодня
ночью?
Do
you
miss
me
tonight?
Ты
скучаешь
по
мне
сегодня
вечером?
Are
you
sorry
we
drifted
apart?
Ты
сожалеешь,
что
мы
расстались?
Does
your
memory
stray
to
a
brighter
summer
day
Ваша
память
блуждает
к
более
светлому
летнему
дню
When
I
kissed
you
and
called
you
sweetheart?
Когда
я
поцеловал
тебя
и
назвал
милой?
Do
the
chairs
in
your
parlor
seem
empty
and
bare?
Стулья
в
вашей
гостиной
кажутся
пустыми
и
пустыми?
Do
you
gaze
at
your
doorstep
and
picture
me
there?
Ты
смотришь
на
свой
порог
и
представляешь
меня
там?
Is
your
heart
filled
with
pain?
Твое
сердце
наполнено
болью?
Shall
I
come
back
again?
Должен
ли
я
вернуться
снова?
Tell
me
dear,
are
you
lonesome
tonight?
Скажи
мне,
Дорогая,
тебе
одиноко
сегодня
ночью?
Are
you
lonesome
tonight?
Тебе
одиноко
сегодня
ночью?
Do
you
miss
me
tonight?
Ты
скучаешь
по
мне
сегодня
вечером?
Are
you
sorry
we
drifted
apart?
Ты
сожалеешь,
что
мы
расстались?
Does
your
memory
stray
to
a
brighter
summer
day
Ваша
память
блуждает
к
более
светлому
летнему
дню
When
I
kissed
you
and
called
you
sweetheart?
Когда
я
поцеловал
тебя
и
назвал
милой?
Do
the
chairs
in
your
parlor
seem
empty
and
bare?
Стулья
в
вашей
гостиной
кажутся
пустыми
и
пустыми?
Do
you
gaze
at
your
doorstep
and
picture
me
there?
Ты
смотришь
на
свой
порог
и
представляешь
меня
там?
Is
your
heart
filled
with
pain?
Твое
сердце
наполнено
болью?
Shall
I
come
back
again?
Должен
ли
я
вернуться
снова?
Tell
me
dear,
are
you
lonesome
tonight?
Скажи
мне,
Дорогая,
тебе
одиноко
сегодня
ночью?
Tell
me
dear,
are
you
lonesome
tonight?
Скажи
мне,
Дорогая,
тебе
одиноко
сегодня
ночью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turk Roy, Handman Lou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.