Engelbert - Dream Of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Engelbert - Dream Of Me




Dream Of Me
Мечтай обо мне
It's hard to be away from the one you love
Так тяжело быть вдали от той, которую любишь,
And the day seemed slowly drifting by
И день тянется так медленно.
But my darling
Но, моя дорогая,
I'd be home in your arms were I belong
Я был бы дома, в твоих объятиях, там, где мое место.
So I'm sending you this poem from my heart
Поэтому я посылаю тебе эти строки из самого сердца:
Dream of me when you're lonely
Мечтай обо мне, когда тебе одиноко,
Dream of me when you're sad
Мечтай обо мне, когда тебе грустно.
'Cause darling I want you only
Ведь, милая, я хочу только тебя,
You're the nicest, nicest love I've ever had
Ты самая лучшая, самая лучшая любовь в моей жизни.
Although we are many, many miles apart
Хотя нас разделяют многие, многие мили,
You are always in my aching heart
Ты всегда в моем тоскующем сердце.
But my darling
Но, моя дорогая,
I'd be home in your arm were I belong
Я был бы дома, в твоих объятиях, там, где мое место.
So I'm sending you this poem from my heart
Поэтому я посылаю тебе эти строки из самого сердца:
Dream of me when you're lonely
Мечтай обо мне, когда тебе одиноко,
Dream of me when you're sad
Мечтай обо мне, когда тебе грустно.
'Cause darling I want you only
Ведь, милая, я хочу только тебя,
You're the nicest, nicest love I've ever had
Ты самая лучшая, самая лучшая любовь в моей жизни.
Dream of me when you're lonely
Мечтай обо мне, когда тебе одиноко,
Dream of me when you're sad
Мечтай обо мне, когда тебе грустно.
'Cause darling I want you only
Ведь, милая, я хочу только тебя,
You're the nicest, nicest love I've ever had
Ты самая лучшая, самая лучшая любовь в моей жизни.
So dream of me when you're lonely
Так мечтай обо мне, когда тебе одиноко,
Dream of me when you're sad
Мечтай обо мне, когда тебе грустно.
'Cause darling I want you only
Ведь, милая, я хочу только тебя,
You're the nicest, nicest love I've ever had
Ты самая лучшая, самая лучшая любовь в моей жизни.
You're the nicest, nicest love I've ever had
Ты самая лучшая, самая лучшая любовь в моей жизни.
So dream of me
Так мечтай обо мне.





Writer(s): MAC, KATIE KISSOON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.