Paroles et traduction Engelbert - Hearts In The Dark
When
we
got
together
Когда
мы
встретились
...
We
were
drowning
in
the
touch
Мы
тонули
в
прикосновении.
You
kept
things
to
yourself
Ты
держала
все
при
себе.
And
didn't
say
too
much
И
не
сказал
слишком
много.
I
let
you
have
your
silence
Я
позволю
тебе
молчать.
'Cause
I
thought
you
needed
time
Потому
что
я
думал,
тебе
нужно
время.
But
now
I
want
to
stop
Но
сейчас
я
хочу
остановиться.
Tryin'
to
read
between
the
lines
Пытаюсь
читать
Между
строк.
I
can't
wait
forever
Я
не
могу
ждать
вечно.
One
side
needs
to
know
Одна
сторона
должна
знать.
The
feelings
of
the
other
Чувства
других.
Before
they
know
their
own
Прежде
чем
они
узнают
свое.
You
take
your
silence
to
bed
Ты
забираешь
свое
молчание
в
постель.
The
same
words
go
on
never
said
Те
же
слова
не
произносятся
никогда.
And
tonight
И
этой
ночью
...
We'll
do
it
all
over
again
Мы
сделаем
это
снова
и
снова.
You've
touched
my
life
forever
Ты
навсегда
коснулась
моей
жизни.
But
we'll
never
really
start
Но
мы
никогда
не
начнем
по-настоящему.
Every
time
you
turn
on
the
light
Каждый
раз,
когда
ты
включаешь
свет.
My
heart's
in
the
dark
Мое
сердце
в
темноте.
Heart's
in
the
dark
Сердце
в
темноте.
You
can
have
your
secrets
У
тебя
могут
быть
свои
секреты.
A
part
of
you
that's
yours
Часть
тебя,
которая
принадлежит
тебе.
But
you
want
me
in
your
life
Но
ты
хочешь,
чтобы
я
была
в
твоей
жизни.
And
need
to
know
what
for
И
нужно
знать,
для
чего
...
Help
me
get
around
it
Помоги
мне
с
этим
справиться.
'Cause
we're
more
than
passing
ships
Потому
что
мы
больше,
чем
просто
проходящие
мимо
корабли.
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Let
me
hear
it
from
your
lips
Дай
мне
услышать
это
с
твоих
губ.
You
take
your
silence
to
bed
Ты
забираешь
свое
молчание
в
постель.
The
same
words
go
on
never
said
Те
же
слова
не
произносятся
никогда.
And
tonight
И
этой
ночью
...
We'll
do
it
all
over
again
Мы
сделаем
это
снова
и
снова.
You've
touched
my
life
forever
Ты
навсегда
коснулась
моей
жизни.
But
we'll
never
really
start
Но
мы
никогда
не
начнем
по-настоящему.
Every
time
you
turn
on
the
light
Каждый
раз,
когда
ты
включаешь
свет.
My
heart's
in
the
dark
Мое
сердце
в
темноте.
Heart's
in
the
dark
Сердце
в
темноте.
Our
love
is
a
broken
rage
Наша
любовь-разбитый
гнев.
And
I'm
drowning
in
my
doubts
И
я
тону
в
своих
сомнениях.
It
may
sound
like
I'm
angry
Может
показаться,
что
я
злюсь.
But
I'm
only
reaching
out
Но
я
всего
лишь
протягиваю
руку.
And
time
won't
change
И
время
не
изменится.
What
I'm
goin'
through
only
you
can
do
that
Через
что
я
прохожу,
только
ты
можешь
это
сделать.
If
you
want
me
now
to
stay
with
you
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
с
тобой.
Then
bring
the
reason
back
Тогда
верни
причину
назад.
And
tonight
И
этой
ночью
...
Don't
take
your
silence
to
bed
Не
забирай
свое
молчание
в
постель.
Don't
let
those
words
go
unsaid
Не
позволяй
этим
словам
остаться
невысказанными.
And
tonight
И
этой
ночью
...
We'll
start
it
all
over
again
Мы
начнем
все
сначала.
Baby
touch
my
life
forever
Малыш,
прикоснись
к
моей
жизни
навсегда.
Let
me
know
you
want
to
start
Дай
мне
знать,
что
ты
хочешь
начать.
'Cause
every
time
you
turn
on
the
light
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
включаешь
свет.
My
heart's
in
the
dark
Мое
сердце
в
темноте.
And
tonight
И
этой
ночью
...
Don't
take
your
silence
to
bed
Не
забирай
свое
молчание
в
постель.
Don't
let
those
words
go
unsaid
Не
позволяй
этим
словам
остаться
невысказанными.
And
tonight
И
этой
ночью
...
We'll
start
all
over
again
Мы
начнем
все
сначала.
Baby
touch
my
life
forever
Малыш,
прикоснись
к
моей
жизни
навсегда.
Let
me
know
you
want
to
start
Дай
мне
знать,
что
ты
хочешь
начать.
'Cause
every
time
you
turn
on
the
light
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
включаешь
свет.
My
heart's
in
the
dark
Мое
сердце
в
темноте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): robbie buchanan, mark spiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.