Paroles et traduction Engelbert - Hello Out There
Hello
out
there,
I
see
your
face
Привет,
я
вижу
твое
лицо.
No
one
else
can
take
your
place
Никто
другой
не
может
занять
твое
место.
Stayed
all
night
out
in
the
dark
Просидел
всю
ночь
в
темноте.
Crying
man
with
broken
heart
Плачущий
человек
с
разбитым
сердцем
Hello
out
there,
if
you
could
see
Привет
там,
если
бы
ты
мог
видеть
The
kind
of
pain
inside
of
me
Такая
боль
внутри
меня
I
didn't
mean
for
you
to
go
Я
не
хотел,
чтобы
ты
уходила.
I
miss
your
smile
and
your
hello
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
и
твоему
привету
Hello
out
there,
what's
on
your
mind
Привет,
что
у
тебя
на
уме
I
didn't
mean
to
be
unkind
Я
не
хотел
быть
злым.
If
I
hurt
you,
I'm
sorry
now
Если
я
причинил
тебе
боль,
прости
меня.
I'll
make
it
up
to
you
somehow
Я
как-нибудь
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
Baby
please,
don't
hide
away
Детка,
пожалуйста,
не
прячься.
I
want
you
more
and
more
each
day
Я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
There's
no
place
for
me
to
go
in
my
life
В
моей
жизни
нет
места
для
меня.
I
need
you
with
me
all
the
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
со
мной
все
время.
Hello
out
there,
I
see
your
face
Привет,
я
вижу
твое
лицо.
I
want
to
feel
your
warm
embrace
Я
хочу
чувствовать
твои
теплые
объятия.
And
loving
you
so
tenderly
И
любить
тебя
так
нежно
...
Yes
our
love
is
destiny
Да
наша
любовь
это
судьба
Hello
out
there,
if
you
could
see
Привет
там,
если
бы
ты
мог
видеть
The
kind
of
pain
inside
of
me
Такая
боль
внутри
меня
I
didn't
mean
for
you
to
go
Я
не
хотел,
чтобы
ты
уходила.
I
miss
your
smile
and
your
hello
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
и
твоему
привету
Hello
out
there,
what's
on
your
mind
Привет,
что
у
тебя
на
уме
I
didn't
mean
to
be
unkind
Я
не
хотел
быть
злым.
If
I
hurt
you,
I'm
sorry
now
Если
я
причинил
тебе
боль,
прости
меня.
I'll
make
it
up
to
you
somehow
Я
как-нибудь
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
Baby
please,
don't
hide
away
Детка,
пожалуйста,
не
прячься.
I
want
you
more
and
more
each
day
Я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
There's
no
place
for
me
to
go
in
my
life
В
моей
жизни
нет
места
для
меня.
I
need
you
with
me
all
the
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
со
мной
все
время.
Hello
out
there,
what's
on
your
mind
Привет,
что
у
тебя
на
уме
I
didn't
mean
to
be
unkind
Я
не
хотел
быть
злым.
If
I
hurt
you,
I'm
sorry
now
Если
я
причинил
тебе
боль,
прости
меня.
I'll
make
it
up
to
you
somehow
Я
как-нибудь
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
Baby
please
don't
hide
away
Детка,
пожалуйста,
не
прячься.
I
want
you
more
and
more
each
day
Я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
днем.
There's
no
place
for
me
to
go
in
my
life
В
моей
жизни
нет
места
для
меня.
I
need
you
with
me
all
the
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
со
мной
все
время.
There's
no
place
for
me
to
go
in
my
life
В
моей
жизни
нет
места
для
меня.
I
need
you
with
me
all
the
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
со
мной
все
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Bischof-fallenstein, Engelbert Humperdinck, Herman Weindorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.