Paroles et traduction Engelbert - I Can Never Let You Go
There's
you
that's
up
my
spine
Вот
ты,
от
которого
у
меня
мурашки
по
спине.
New
sensations
in
my
mind
every
time
Каждый
раз
в
моей
голове
появляются
новые
ощущения
Can't
believe
you're
real
Не
могу
поверить,
что
ты
реален.
Can't
believe
the
way
I
feel,
every
time
Не
могу
поверить
в
то,
что
чувствую
каждый
раз.
You
must
be
an
angel
sent
from
up
above
Ты,
должно
быть,
ангел,
посланный
свыше.
I'm
in
heaven
every
time
we're
making
love
Я
в
раю
каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью.
I
can
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
The
reason
is:
I
love
you
so
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
и
I
want
all
the
world
to
know,
baby
Хочу,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир,
детка.
Holding
you
so
close
to
me
Держу
тебя
так
близко
к
себе.
You're
so
right,
that's
destiny
Ты
совершенно
права,
это
судьба.
I
always
love
you
tenderly,
baby
Я
всегда
нежно
люблю
тебя,
детка.
Need
you
so
much,
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
Need
your
warmth
and
touch
every
day
Нуждаюсь
в
твоем
тепле
и
прикосновениях
каждый
день.
Just
one
special
look
Всего
один
особенный
взгляд.
Then
a
smile
that's
all
it
took
Улыбка-вот
и
все,
что
нужно.
And
you
changed,
my
life
И
ты
изменил
мою
жизнь.
Now
everything
I
do
Теперь
все
что
я
делаю
Every
thought
is
just
for
you
Каждая
мысль
только
для
тебя.
How
you
changed,
my
life
Как
ты
изменилась,
моя
жизнь!
Suddenly
I'm
in
a
land
of
make
believe
Внезапно
я
оказываюсь
в
стране
воображения.
With
your
love
there's
nothing
that
I
can't
achieve
С
твоей
любовью
нет
ничего
чего
бы
я
не
смог
достичь
I
can
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
The
reason
is:
I
love
you
so
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
и
I
want
all
the
world
to
know,
baby
Хочу,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир,
детка.
Holding
you
so
close
to
me
Держу
тебя
так
близко
к
себе.
You're
so
right,
that's
destiny
Ты
совершенно
права,
это
судьба.
I
always
love
you
tenderly,
baby
Я
всегда
нежно
люблю
тебя,
детка.
I
can
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
The
reason
is:
I
love
you
so
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
и
I
want
all
the
world
to
know,
baby
Хочу,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир,
детка.
Holding
you
so
close
to
me
Держу
тебя
так
близко
к
себе.
You're
so
right,
that's
destiny
Ты
совершенно
права,
это
судьба.
I
always
love
you
tenderly,
baby
Я
всегда
нежно
люблю
тебя,
детка.
I
can
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
The
reason
is:
I
love
you
so
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
и
I
want
all
the
world
to
know,
baby
Хочу,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир,
детка.
I
always
love
you
tenderly,
baby
Я
всегда
нежно
люблю
тебя,
детка.
I
can
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
The
reason
is:
I
love
you
so
Причина
в
том,
что
я
люблю
тебя
и
I
want
all
the
world
to
know,
baby
Хочу,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир,
детка.
Holding
you
so
close
to
me
Держу
тебя
так
близко
к
себе.
You're
so
right,
that's
destiny
Ты
совершенно
права,
это
судьба.
I
always
love
you
tenderly,
baby
Я
всегда
нежно
люблю
тебя,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES BLACKWELL, MARC CASSANDRA, JACK WHITE, THOMAS ANDERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.