Paroles et traduction Engelbert - The Spanish Night Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
lonely
night
Однажды
ночью
в
одиночестве
...
In
Barcelona,
Spain
В
Барселоне,
Испания.
She
was
just
a
simple
girl
Она
была
простой
девочкой.
María
was
her
name
Мария
была
ее
именем.
Through
the
night
we
fell
in
love
Всю
ночь
мы
влюблялись
друг
в
друга.
But
morning
brings
goodbyes
Но
утро
приносит
прощания.
Now
I
spend
the
rest
of
my
life
wondering
why
Теперь
я
провожу
остаток
своей
жизни,
гадая,
почему.
The
Spanish
night
is
over
Испанская
ночь
закончилась.
And
here
I
am
again
И
вот
я
снова
здесь.
Holding
just
a
heartfull
of
memories
У
меня
в
руках
лишь
сердце,
полное
воспоминаний.
That
never
end
Это
никогда
не
закончится.
The
Spanish
night
is
over
Испанская
ночь
закончилась.
But
still
I'm
dreaming
of
Но
все
же
я
мечтаю
...
How
we
were
together
Как
мы
были
вместе?
The
night
we
fell
in
love
Ночь,
когда
мы
влюбились.
Every
night
I
close
my
eyes
Каждую
ночь
я
закрываю
глаза.
And
hold
her
in
my
sleep
И
обними
ее
во
сне.
Though
it
was
so
long
ago
Хотя
это
было
так
давно.
The
memory
I
will
keep
Память,
которую
я
сохраню.
Some
of
us
were
meant
to
win
Некоторые
из
нас
должны
были
победить.
Others
meant
to
loose
Другим
суждено
освободиться.
But
I
never
dream
I'd
be
still
loosing
you
Но
я
никогда
не
мечтал,
что
все
равно
потеряю
тебя.
The
Spanish
night
is
over
Испанская
ночь
закончилась.
And
here
I
am
again
И
вот
я
снова
здесь.
Holding
just
a
heartfull
of
memories
У
меня
в
руках
лишь
сердце,
полное
воспоминаний.
That
never
end
Это
никогда
не
закончится.
The
Spanish
night
is
over
Испанская
ночь
закончилась.
But
still
I'm
dreaming
of
Но
все
же
я
мечтаю
...
How
we
were
together
Как
мы
были
вместе?
The
night
we
fell
in
love
Ночь,
когда
мы
влюбились.
The
Spanish
night
is
over
Испанская
ночь
закончилась.
But
still
I'm
dreaming
of
Но
все
же
я
мечтаю
...
How
we
were
together
Как
мы
были
вместе?
The
night
we
fell
in
love
Ночь,
когда
мы
влюбились.
How
we
were
together
Как
мы
были
вместе?
The
night
we
fell
in
love
Ночь,
когда
мы
влюбились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIETRICH, SIMMS, NIEHAUS, SPIRO, GRABOWSKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.