Paroles et traduction England Dan & John Ford Coley - It's Sad to Belong (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Sad to Belong (Single Version)
Грустно принадлежать другому (версия сингла)
Met
you
on
a
springtime
day
Встретил
тебя
весенним
днем,
You
were
minding
your
life
Ты
занималась
своими
делами,
And
I
was
minding
mine,
too
И
я
тоже
своими.
Lady,
when
you
looked
my
way
Милая,
когда
ты
посмотрела
на
меня,
I
had
a
strange
sensation
У
меня
возникло
странное
ощущение,
And,
darling,
that's
when
I
knew
И,
дорогая,
тогда
я
понял,
That
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Что
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая,
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Да,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая.
Oh,
I
wake
up
in
the
night
О,
я
просыпаюсь
ночью
And
I
reached
beside
me
И
тянусь
рядом
с
собой,
Hoping
you
will
be
there
Надеясь,
что
ты
будешь
там.
But
instead
I
find
someone
Но
вместо
этого
я
нахожу
кого-то,
Who
believed
in
me
when
I
said
Кто
поверил
мне,
когда
я
сказал,
I'd
always
care
Что
всегда
буду
заботиться.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
О,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая,
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Да,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая.
So
I
lived
my
life
in
a
dream
world
Так
что
я
жил
в
мире
грез
For
the
rest
of
my
days
До
конца
своих
дней,
Just
you
and
me
walking
hand
in
hand
Просто
ты
и
я,
идущие
рука
об
руку,
In
a
wishful
memory
В
желанном
воспоминании.
Oh,
I
guess
that's
all
О,
я
думаю,
это
все,
That
it
would
ever
be
Чем
это
когда-либо
будет.
Wish
I
had
a
time
machine
Жаль,
что
у
меня
нет
машины
времени,
I
could
make
myself
go
back
Я
бы
смог
вернуться
назад,
Until
the
day
I
was
born
В
тот
день,
когда
я
родился.
And
I
would
live
my
life
again
И
я
бы
прожил
свою
жизнь
заново
And
rearrange
it
so
that
И
изменил
бы
ее
так,
I'd
be
yours
from
now
on
Чтобы
быть
твоим
с
этого
момента.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
О,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая,
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Да,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
О,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая,
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Да,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
О,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая,
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Да,
грустно
принадлежать
другой,
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else
Да,
грустно
принадлежать
другой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Goodrum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.