English Traditional feat. Traditional, Tom Etheridge & Stephen Cleobury - O Little Town of Bethlehem - Arr. Ralph Vaughan Williams, Desc. Thomas Armstrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction English Traditional feat. Traditional, Tom Etheridge & Stephen Cleobury - O Little Town of Bethlehem - Arr. Ralph Vaughan Williams, Desc. Thomas Armstrong




O Little Town of Bethlehem - Arr. Ralph Vaughan Williams, Desc. Thomas Armstrong
О, маленький городок Вифлеем - Аранж. Ральфа Воана Уильямса, обработка Томаса Армстронга
O little town of Bethlehem
О, маленький городок Вифлеем,
How still we see thee lie
Как тихо ты лежишь,
Above thy deep and dreamless sleep
Над твоим глубоким и безмятежным сном
The silent stars go by
Безмолвные звезды плывут.
Yet in thy dark streets shineth
Но на твоих темных улицах сияет
The everlasting Light
Вечный Свет,
The hopes and fears of all the years
Надежды и страхи всех лет
Are met in thee tonight
Встретились в тебе сегодня.
For Christ is born of Mary
Ибо Христос родился от Марии,
And gathered all above
И собрались все ангелы вверху,
While mortals sleep, the angels keep
Пока смертные спят, ангелы хранят
Their watch of wondering love
Свой дозор, полный любви и чудес.
O morning stars together
О, утренние звезды, вместе
Proclaim the holy birth
Возвестите о святом рождении,
And praises sing to God the King
И пойте хвалу Богу Царю
And Peace to men on earth
И мир людям на земле.
How silently, how silently
Как тихо, как тихо
The wondrous gift is given!
Чудесный дар дарован!
So God imparts to human hearts
Так Бог дарует человеческим сердцам
The blessings of His heaven.
Благословения Своих небес.
No ear may hear His coming,
Ни одно ухо не может услышать Его пришествия,
But in this world of sin,
Но в этом мире греха,
Where meek souls will receive him still,
Где кроткие души все еще принимают Его,
The dear Christ enters in.
Дорогой Христос входит.
O holy Child of Bethlehem
О, святой Младенец Вифлеемский,
Descend to us, we pray
Сойди к нам, мы молим,
Cast out our sin and enter in
Изгони наш грех и войди,
Be born to us today
Родись для нас сегодня.
We hear the Christmas angels
Мы слышим рождественских ангелов,
The great glad tidings tell
Они возвещают великую радостную весть,
O come to us, abide with us
О, приди к нам, пребудь с нами,
Our Lord Emmanuel
Наш Господь Эммануил.





Writer(s): David Willcocks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.