Paroles et traduction Enhancer - Mega Squatt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouuuuh,
méga
squatt,
là
où
y'a
méga
squatt,
Оуууу,
мега
тусовка,
там
где
мега
тусовка,
A
coup
sûr
c'est
près
d'chez
oit
Наверняка
это
рядом
с
твоим
домом
Ouh,
Ouh,
méga
squatt
là
ou
y'a
méga
squatt,
Оу,
Оу,
мега
тусовка,
там
где
мега
тусовка,
A
coup
sûr
c'est
près
d'chez
oit
Наверняка
это
рядом
с
твоим
домом
Ouuuuh,
méga
squatt,
là
où
y'a
méga
squatt,
Оуууу,
мега
тусовка,
там
где
мега
тусовка,
A
coup
sûr
c'est
près
d'chez
oit
Наверняка
это
рядом
с
твоим
домом
Ouh,
Ouh,
méga
squatt
là
ou
y'a
méga
squatt
Оу,
Оу,
мега
тусовка,
там
где
мега
тусовка
C'est
toujours
le
même
sketch,
Это
всегда
один
и
тот
же
сценарий,
J'suis
encore
en
basket
Я
снова
в
кроссовках
Par
zera
face
de
sasquach
donc
a
l'entrée
ça
scotch!
Без
рожи
сасквоча,
поэтому
на
входе
тормозят!
On
m'asticote,
j'me
transforme
en
G'squad,
Меня
задевают,
я
превращаюсь
в
G-squad,
Les
esquive,
rejoins
mon
escouade!
Ухожу
от
них,
присоединяюсь
к
своей
команде!
J'escorte
mes
demoiselles
à
la
porte
des
wah-wah
Я
провожаю
своих
дам
к
дверям,
где
тусуются
все
эти...
Désolé
j'ai
un
blunt
de
ma
white
à
rouler
faut
bien
dérouler!
Извини,
мне
нужно
скрутить
косяк
из
моей
белой,
нужно
расслабиться!
Bougez-vous
sauf
la
où
l'on
kiff
les
boulets.
Двигайтесь,
кроме
тех,
кто
любит
неудачников.
DJ
lâche
tes
scratch
ce
soir
faut
que
j'me
lâche
Диджей,
давай
свои
скретчи,
сегодня
вечером
мне
нужно
оторваться
Après
quelques
bons
flash
de
Scotch,
После
нескольких
хороших
шотов
виски,
Je
scotche
sur
trop
de
biatchs
flash
sur
toute
les
mitchs
Я
западаю
на
многих
девушках,
западаю
на
всех
красотках
Et
je
me
fâche
de
voir
tous
ces
keums
un
peu
kitch,
И
меня
бесят
все
эти
парни,
немного
безвкусные,
Faut
qu'ces
wech
s'méga
cachent,
sortir
leur
méga
tchatche,
Эти
лохи
должны
спрятаться,
вытащить
свою
мега
болтовню,
Ca
va
encore
être
le
match
genre
méga
clash!
Это
будет
битва,
что-то
вроде
мега
столкновения!
Va
falloir
que
je
lâche
mon
speech,
fasse
mon
sketch,
Мне
нужно
будет
выдать
свою
речь,
сделать
свой
номер,
Fasse
le
cake
sur
le
dancefloor!
Стать
звездой
на
танцполе!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Toujours
même
config'
de
teuf
y'a
plein
d'meufs
qui
bougent
leurs
seufs
et
s'échauffe,
Все
та
же
тусовка,
полно
телок,
которые
двигают
своими
булками
и
разогреваются,
Des
mecs
impecs
qui
traquent
et
craquent
des
pascals,
Безупречные
парни,
которые
выслеживают
и
тратят
свои
деньги,
Pas
d'détails,
pleins
d'oseille,
craquent
et
payent
des
bouteilles!
Никаких
подробностей,
куча
бабла,
тратят
и
покупают
бутылки!
Tout
l'monde
part
en
live,
part
en
couille,
part
en
vrille!
Oulalala!
Все
сходят
с
ума,
слетают
с
катушек,
уходят
в
отрыв!
Ого!
Tout
l'monde
part
en
live,
part
en
couille,
part
en
vrille!
Oulalala!
Все
сходят
с
ума,
слетают
с
катушек,
уходят
в
отрыв!
Ого!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna!
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости!
Ca
s'dandine
sex
çà
et
là
et
moi
j'suis
déjà
tout
flagada!
Все
танцуют
и
занимаются
сексом
тут
и
там,
а
я
уже
совсем
никакой!
J'sors
de
la
pouille-dé
le
champ
coule
et
l'on
mouille
des
bodys!
Я
выхожу
из
этой
толпы,
пот
льется
рекой,
и
мы
обливаемся
водой!
J'manque
de
m'écrouler,
soyez
cool,
il
me
faudrait
des
rodies!
Я
чуть
не
упал,
будьте
полегче,
мне
бы
сейчас
освежиться!
Et
ça
part
en
vrille
quand
tout
le
monde
part
en
live
И
все
сходит
с
ума,
когда
все
сходят
с
ума
Et
ça
part
en
vrille
quand
Tony
a
trop
bédave!
И
все
сходит
с
ума,
когда
Тони
слишком
много
выпил!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Ouuuh,
méga
squatt!
Оууу,
мега
тусовка!
Une
sorte
de
rodéos,
des
coupes
Olé
Olé!
Что-то
вроде
родео,
кубки
Оле
Оле!
Ouuuh,
méga
squatt!
Оууу,
мега
тусовка!
Fait
chaud,
chaud
désaltéré,
l'alcool
coule
à...
Жарко,
жарко,
утоли
жажду,
алкоголь
льется
рекой...
Ouuuh,
méga
squatt!
Оууу,
мега
тусовка!
Danser
collé
serré
ça
fait
tourner,
tourner,
ça
fait
Танцевать
в
тесноте,
это
заводит,
заводит,
это
заставляет
Ouuuh,
méga
squatt!
Оууу,
мега
тусовка!
S'lâcher
sexy
et
onduler
sur
des...
Расслабиться,
быть
сексуальной
и
извиваться
под...
Hey!
Ho!
Yeah!
Yo!
Hey!
Ho!
Yeah!
Haaaaa!
Эй!
Хо!
Да!
Йоу!
Эй!
Хо!
Да!
Ааааа!
"-Vas-y
qu'est-ce
tu
fais
avec
ma
meuf,
toi?!
"-Эй,
ты
чего
делаешь
с
моей
девушкой?!
-Vas
chier,
mec,
matte!
C'est
ma
gonze!
-Отвали,
чувак,
смотри!
Это
моя
цыпочка!
-Oh,
pardon!"
-О,
извини!"
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
Oulalala
ya
du
people
dans
l'aréna,
Ого,
здесь
на
арене
знаменитости,
Tout
le
monde
est
là
pour
qu'ça
s'dandine
sex
çà
et
là!
Все
здесь
для
того,
чтобы
потанцевать
и
заняться
сексом
тут
и
там!
J'monte
dans
la
cabine,
tej'
le
mecs
aux
platines,
Я
поднимаюсь
в
кабину,
отодвигаю
парня
за
вертушками,
Hé
les
jeunes
on
a
dit
qu'il
fallait
qu'ça
s'dandine!
Эй,
молодежь,
мы
же
говорили,
что
нужно
танцевать!
"Mais
qu'est-ce
qui
s'passe
là?
Haa!"
"Что
здесь
происходит?
Ааа!"
Allez
hop!
Pousse-toi
qu'j'm'y
mette,
attends,
j'prends
l'microphone
...
Давай,
подвинься,
я
займу
твое
место,
подожди,
я
возьму
микрофон...
Sans
DJ,
j'me
tape
un
style
contre
la
montre
il
faut
qu'ça
monte,
obligé!
Без
диджея,
я
набираю
обороты,
нужно,
чтобы
все
танцевали,
обязательно!
Toujours
plus
vite
le
flow
tue
sur
le
beat
tout
le
monde
est
figé!
Все
быстрее
и
быстрее,
флоу
убивает
на
бите,
все
замерли!
Car
il
n'y
a
pas
moyen,
non
pas
moyen,
de
me
corriger!
Потому
что
нет
никакого
способа,
нет
никакого
способа,
исправить
меня!
Je
pique
le
mic
balance
à
tatata
dirigé
Я
хватаю
микрофон,
направляю
его
прямо...
Droit
dans
l'cortex
de
celui
qui
n'a
toujours
pas
pigé
В
мозг
того,
кто
до
сих
пор
не
понял
Que
Nitro
dans
ta
ré-soi
c'est
free
ti-par
obligé!
Что
Нитро
в
твоей
голове
- это
бесплатно
и
обязательно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.