Enhancer - Mega Squatt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enhancer - Mega Squatt




Mega Squatt
Мега тусовка
Ouuuuh, méga squatt, y'a méga squatt,
Оуууу, мега тусовка, там где мега тусовка,
A coup sûr c'est près d'chez oit
Наверняка это рядом с твоим домом
Ouh, Ouh, méga squatt ou y'a méga squatt,
Оу, Оу, мега тусовка, там где мега тусовка,
A coup sûr c'est près d'chez oit
Наверняка это рядом с твоим домом
Ouuuuh, méga squatt, y'a méga squatt,
Оуууу, мега тусовка, там где мега тусовка,
A coup sûr c'est près d'chez oit
Наверняка это рядом с твоим домом
Ouh, Ouh, méga squatt ou y'a méga squatt
Оу, Оу, мега тусовка, там где мега тусовка
Ahah!
Ага!
C'est toujours le même sketch,
Это всегда один и тот же сценарий,
J'suis encore en basket
Я снова в кроссовках
Par zera face de sasquach donc a l'entrée ça scotch!
Без рожи сасквоча, поэтому на входе тормозят!
On m'asticote, j'me transforme en G'squad,
Меня задевают, я превращаюсь в G-squad,
Les esquive, rejoins mon escouade!
Ухожу от них, присоединяюсь к своей команде!
J'escorte mes demoiselles à la porte des wah-wah
Я провожаю своих дам к дверям, где тусуются все эти...
Désolé j'ai un blunt de ma white à rouler faut bien dérouler!
Извини, мне нужно скрутить косяк из моей белой, нужно расслабиться!
Bougez-vous sauf la l'on kiff les boulets.
Двигайтесь, кроме тех, кто любит неудачников.
DJ lâche tes scratch ce soir faut que j'me lâche
Диджей, давай свои скретчи, сегодня вечером мне нужно оторваться
Après quelques bons flash de Scotch,
После нескольких хороших шотов виски,
Je scotche sur trop de biatchs flash sur toute les mitchs
Я западаю на многих девушках, западаю на всех красотках
Et je me fâche de voir tous ces keums un peu kitch,
И меня бесят все эти парни, немного безвкусные,
Faut qu'ces wech s'méga cachent, sortir leur méga tchatche,
Эти лохи должны спрятаться, вытащить свою мега болтовню,
Ca va encore être le match genre méga clash!
Это будет битва, что-то вроде мега столкновения!
Va falloir que je lâche mon speech, fasse mon sketch,
Мне нужно будет выдать свою речь, сделать свой номер,
Fasse le cake sur le dancefloor!
Стать звездой на танцполе!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Toujours même config' de teuf y'a plein d'meufs qui bougent leurs seufs et s'échauffe,
Все та же тусовка, полно телок, которые двигают своими булками и разогреваются,
Des mecs impecs qui traquent et craquent des pascals,
Безупречные парни, которые выслеживают и тратят свои деньги,
Pas d'détails, pleins d'oseille, craquent et payent des bouteilles!
Никаких подробностей, куча бабла, тратят и покупают бутылки!
Tout l'monde part en live, part en couille, part en vrille! Oulalala!
Все сходят с ума, слетают с катушек, уходят в отрыв! Ого!
Tout l'monde part en live, part en couille, part en vrille! Oulalala!
Все сходят с ума, слетают с катушек, уходят в отрыв! Ого!
Oulalala ya du people dans l'aréna!
Ого, здесь на арене знаменитости!
Ca s'dandine sex çà et et moi j'suis déjà tout flagada!
Все танцуют и занимаются сексом тут и там, а я уже совсем никакой!
J'sors de la pouille-dé le champ coule et l'on mouille des bodys!
Я выхожу из этой толпы, пот льется рекой, и мы обливаемся водой!
J'manque de m'écrouler, soyez cool, il me faudrait des rodies!
Я чуть не упал, будьте полегче, мне бы сейчас освежиться!
Et ça part en vrille quand tout le monde part en live
И все сходит с ума, когда все сходят с ума
Et ça part en vrille quand Tony a trop bédave!
И все сходит с ума, когда Тони слишком много выпил!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Ouuuh, méga squatt!
Оууу, мега тусовка!
Une sorte de rodéos, des coupes Olé Olé!
Что-то вроде родео, кубки Оле Оле!
Ouuuh, méga squatt!
Оууу, мега тусовка!
Fait chaud, chaud désaltéré, l'alcool coule à...
Жарко, жарко, утоли жажду, алкоголь льется рекой...
Ouuuh, méga squatt!
Оууу, мега тусовка!
Danser collé serré ça fait tourner, tourner, ça fait
Танцевать в тесноте, это заводит, заводит, это заставляет
Ouuuh, méga squatt!
Оууу, мега тусовка!
S'lâcher sexy et onduler sur des...
Расслабиться, быть сексуальной и извиваться под...
Hey! Ho! Yeah! Yo! Hey! Ho! Yeah! Haaaaa!
Эй! Хо! Да! Йоу! Эй! Хо! Да! Ааааа!
"-Vas-y qu'est-ce tu fais avec ma meuf, toi?!
"-Эй, ты чего делаешь с моей девушкой?!
-Vas chier, mec, matte! C'est ma gonze!
-Отвали, чувак, смотри! Это моя цыпочка!
-Oh, pardon!"
-О, извини!"
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
Oulalala ya du people dans l'aréna,
Ого, здесь на арене знаменитости,
Tout le monde est pour qu'ça s'dandine sex çà et là!
Все здесь для того, чтобы потанцевать и заняться сексом тут и там!
J'monte dans la cabine, tej' le mecs aux platines,
Я поднимаюсь в кабину, отодвигаю парня за вертушками,
les jeunes on a dit qu'il fallait qu'ça s'dandine!
Эй, молодежь, мы же говорили, что нужно танцевать!
"Mais qu'est-ce qui s'passe là? Haa!"
"Что здесь происходит? Ааа!"
Allez hop! Pousse-toi qu'j'm'y mette, attends, j'prends l'microphone ...
Давай, подвинься, я займу твое место, подожди, я возьму микрофон...
Sans DJ, j'me tape un style contre la montre il faut qu'ça monte, obligé!
Без диджея, я набираю обороты, нужно, чтобы все танцевали, обязательно!
Toujours plus vite le flow tue sur le beat tout le monde est figé!
Все быстрее и быстрее, флоу убивает на бите, все замерли!
Car il n'y a pas moyen, non pas moyen, de me corriger!
Потому что нет никакого способа, нет никакого способа, исправить меня!
Je pique le mic balance à tatata dirigé
Я хватаю микрофон, направляю его прямо...
Droit dans l'cortex de celui qui n'a toujours pas pigé
В мозг того, кто до сих пор не понял
Que Nitro dans ta ré-soi c'est free ti-par obligé!
Что Нитро в твоей голове - это бесплатно и обязательно!





Writer(s): Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.