Paroles et traduction Eni Koci feat. Mc Kresha - Gabimet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
besimin
e
theve
Ты
предал
мое
доверие,
Dhembjen
time
se
ndjeve
Не
почувствовал
мою
боль.
M'bone
mu
pendu
per
krejt
ca
ti
dhash
Заставил
меня
пожалеть
обо
всем,
что
я
тебе
дала.
Me
asgje
ska
mes
neve
Между
нами
больше
ничего
нет.
Ti
gjithcka
mbrapa
ktheve
Ты
все
вернул
назад,
Ne
te
dy,
s'do
t'jemi
me
bashke
Мы
больше
не
будем
вместе.
Sa
lart
ishim
e
sa
kemi
ra
Как
высоко
мы
были
и
как
низко
пали.
Me
mujte
as
n'enderr
mos
me
t'pa
Даже
во
сне
не
хочу
тебя
видеть.
Se
kohen
na
t'dy
smuj
me
kthy
Потому
что
мы
не
сможем
вернуть
время
вспять.
Ca
boj
une
pa
ty,
ça
boj
une
pa
ty
Что
мне
делать
без
тебя,
что
мне
делать
без
тебя?
Leji
tash
premtimet,
premtimet
Оставь
свои
обещания,
обещания,
Se
t'ronda
jane
gabimet,
gabimet
Потому
что
вокруг
одни
ошибки,
ошибки.
Sot
kam
veç
kujtime,
kujtime
Сегодня
у
меня
остались
только
воспоминания,
воспоминания.
Pa
ty
jam
yll
qe
bie,
bie
Без
тебя
я
падающая
звезда,
падающая.
Kem
njo
u
bom
dy
(u
bom
dy)
Мы
были
одним
целым
(были
одним
целым),
Me
dy
lule
s'çel
pranvera
(pranvera)
С
двумя
цветами
весна
не
наступает
(весна).
Kom
menu
me
tu
kthy
(yeah
yeah)
Я
хотела
вернуться
к
тебе
(да,
да),
Amo
ish
kan
mshele
dera,
ej
Но
ты,
похоже,
закрыл
дверь,
эй.
Rrugve
me
havera
tu
vrapu
mas
tjerave,
patikat
i
shtjerra
Ты
бежишь
по
улицам
за
другими,
по
чужим
тропинкам.
S'muj
me
t'ofru
lule
mo
veç
therra
Я
больше
не
могу
предложить
тебе
цветы,
только
шипы.
Tash
po
iki
zemer
tung
ja
therra
Теперь
я
ухожу,
дорогой,
я
разбила
тебе
сердце.
Tuta
prej
dashnise
m'ka
bo
me
ti
harru
vlerat
Твоя
любовь
заставила
меня
забыть
о
своих
ценностях.
Jeta
m'ka
llastise
tu
end'rru
per
Panamera
Жизнь
заставила
меня
измениться,
гоняясь
за
"Панамерами".
Fjalte
e
njerezve
m'pershperisin
n'vesh
si
harabela
Слова
людей
шепчут
мне
на
ухо,
как
змеи.
S'di
ku
jena
nise
kur
jon
t'kqija
parandjenjat
Я
не
знаю,
куда
мы
идем,
когда
у
меня
плохие
предчувствия.
Lidhja
jone
n'krize
qeshtu
po
thojne
parametrat
Наши
отношения
в
кризисе,
так
говорят
все
признаки.
Xhelozia
edhe
shume
do
gjana
tjera
Ревность
и
многое
другое,
Plus
lakmia
per
me
bo
sa
ma
shume
lejla
Плюс
жажда
получить
как
можно
больше
денег.
M'ka
detyru
me
hupe
vet
n'detna
t'thella
Это
заставило
меня
утонуть
в
глубоком
океане,
Yeah,
si
anija
pa
vela
Да,
как
корабль
без
парусов.
Sa
lart
ishim
dhe
sa
kemi
ra
Как
высоко
мы
были
и
как
низко
пали.
Me
mujte
as
ne
enderr
mos
me
t'pa
Даже
во
сне
не
хочу
тебя
видеть.
Se
kohen
na
t'dy
smuj
me
kthy
Потому
что
мы
не
сможем
вернуть
время
вспять.
Ca
boj
une
pa
ty,
ca
boj
une
pa
ty
Что
мне
делать
без
тебя,
что
мне
делать
без
тебя?
Leji
tash
premtimet,
premtimet
Оставь
свои
обещания,
обещания,
Se
t'ronda
jane
gabimet,
gabimet
Потому
что
вокруг
одни
ошибки,
ошибки.
Sot
kam
veç
kujtime,
kujtime
Сегодня
у
меня
остались
только
воспоминания,
воспоминания.
Pa
ty
jam
yll
qe
bie,
bie
Без
тебя
я
падающая
звезда,
падающая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gabimet
date de sortie
26-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.