Paroles et traduction ENI - Słodka Dorotka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Słodka Dorotka
Sweet Dorotka
Jestem
Dorotka
I'm
Dorotka
Słodka
idiotka
A
sweet
idiot
Szykuję
się
na
miasto
I'm
getting
ready
for
the
city
Pobawić
się
jak
kotka
To
have
fun
like
a
cat
Zakładam
seksi
wdzianko
I
put
on
a
sexy
outfit
I
króciutka
minióweczka
And
a
short
mini
skirt
Błyszcząca
szmineczka
Shiny
lipstick
I
szpileczka
And
high
heels
Będę
miała
branko
I
will
have
great
time
Będę
miała
branko
I
will
have
great
time
Co
ty
na
to
głupia
moja
koleżanko?
What
do
you
think
about
that,
my
stupid
friend?
Zrobię
sobie
dzióbka
I'll
make
a
pouty
face
Wstawię
na
fejsbuczka
I'll
post
it
on
Facebook
Zalajkujcie
mi
fotke,
jak
nie
to
się
potnę
Like
my
photo,
or
I'll
cut
myself
Jestem
taka
pusta,
ale
mam
wyjebane
I'm
so
empty,
but
I
don't
give
a
damn
Pójdę
znów
do
łazienki
I'll
go
to
the
bathroom
again
Poprawie
sobie
usta,
poprawie
sobie
włosy
I'll
fix
my
lips,
I'll
fix
my
hair
Zarobię
dziś
kokosy
I'll
make
a
lot
of
money
today
Pokaże
swoje
wdzięki
I'll
show
off
my
charms
Nie
powiesz
mi
′dzięki!'
You
won't
say
'thank
you'
to
me!
Wchodzę
do
klubu
I
go
to
the
club
Siedzę
sobie
przy
barze
I
sit
at
the
bar
No
podchodźcie
do
mnie
Come
to
me
Wy
starzy
babiarze
You
old
womanizer
Pokaz
portfel
swój
Show
me
your
wallet
Pokaz
ile
jesteś
wart
Show
me
how
much
you're
worth
Ile
w
środku
tutaj
masz
How
much
money
you
have
here
Może
trochę
mi
tu
dasz
Maybe
you
can
give
me
some
Chcę
więcej
...
I
want
more...
Chcę
więcej
silikonu
I
want
more
silicone
Dużo
botoksu
A
lot
of
botox
I
trochę
tez
koksu
And
a
little
bit
of
coke
too
Nosze
w
sobie
.
I
carry
in
myself...
W
głowie
tylko
forsa
Only
money
in
my
head
Przyjedź
dobrą
furą
Come
in
a
good
car
A
będę
twoja
rurą
And
I'll
be
your
whore
Nie
zgrywaj
tu
herosa
Don't
play
the
hero
here
Odpal
papierosa
Light
a
cigarette
Postaw
mi
drinka:
kolka
i
finka
Buy
me
a
drink:
coke
and
rum
Później
trochę
winka
Then
some
wine
No
co,
taka
minka?
What's
the
matter,
such
a
sour
face?
Nie
martw
się
na
prwne
będzie
tu
dopinka
Don't
worry,
you'll
surely
get
a
blowjob
Ile
dasz
mi
hajsu
How
much
money
will
you
give
me
Ile
dasz
mi
szmalu
How
much
cash
will
you
give
me
Tyle
będziesz
miał
ty
nadęty
brzydalu
That's
how
much
you'll
get,
you
pompous
ugly
man
Chcę
więcej
...
I
want
more...
Chcę
więcej
silikonu
I
want
more
silicone
Dużo
botoksu
A
lot
of
botox
I
trochę
tez
koksu
And
a
little
bit
of
coke
too
Nosze
w
sobie
.
I
carry
in
myself...
W
głowie
tylko
forsa
Only
money
in
my
head
Przyjedź
dobrą
furą
Come
in
a
good
car
A
będę
twoja
rurą
And
I'll
be
your
prostitute
Moje
usta
niczym
glonojady
My
lips
are
like
algae
eaters
Ciężko
tu
pracują
They
work
hard
here
Dlatego
robią
mi
się
tu
zajada
That's
why
I
have
sores
here
Głupie
dziady
Stupid
old
men
Zajad,
jady
jady,
jady
Sore,
sores,
sores,
sores
Zrobię
siebie
jeszcze
jedno
selfie
I'll
take
another
selfie
Proszę
lajkujcie,
plotkujcie
Please
like,
gossip
Czy
ja
wyglądam
tu
jak
Elfie?
Do
I
look
like
an
elf
here?
Może
jak
delfin?
Maybe
like
a
dolphin?
Robię
sobie
sos
I'm
making
myself
a
dipping
sauce
No
i
jutro
wstanę
z
bólem
głowy
And
tomorrow
I'll
wake
up
with
a
headache
Będzie
trochę
wody
There
will
be
some
water
Kac
męczy
i
dręczy
The
hangover
tortures
and
torments
Może
są
dochody
Maybe
there
is
some
income
Dajcie
trochę
wody
Give
me
some
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.