Enigma Norteño feat. Hijos De Barron - El Chapo Guzmán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enigma Norteño feat. Hijos De Barron - El Chapo Guzmán




El Chapo Guzmán
Эль Чапо Гусман
Para el joven de las naranjas
Для юноши с апельсинами
Para el señor de la montaña
Для сеньора, живущего высоко в горах
El que se fugó del presidio
Того, кто сбежал из тюрьмы
Y que fue humilde desde niño
И который с самого детства был скромным
El que supo bien cuidar Culiacán
Тому, кто умел хорошо защищать Кулиакан
Por su pueblo luchar
Защищать свой народ
Ya va de regreso a la Tuna, él es don Joaquín Guzmán
Он возвращается в Ла Туну, это дон Хоакин Гусман
Aquí volvimos a toparnos
Вот мы снова встретились
Aquí en las rejas sin rajarnos
Здесь, за решеткой, не оставив надежд
Al límite de estas paredes
На пределе этих стен
Recordando mis ayeres
Вспоминая прошлое
Fumándome un buen cigarro
Куря хорошую сигарету
Aquí estoy sin perder la razón
Я здесь, не теряя рассудка
Porque hay Chapo para rato y sigue fuerte el eslabón
Потому что Чапо силен, и эта цепь все еще крепка
No tuvieron las facultades
У них не было полномочий
Esos de las autoridades
У этих властей
Para dejar bien claro el rollo
Для того, чтобы все стало ясно
Nomás querían meterme al hoyo
Они просто хотели посадить меня в яму
Se olvidaron de las claves
Они забыли о своих обещаниях
Y a los que financié el día de ayer
И о тех, кого я спонсировал вчера
Hoy le rezan a algún santo y otros piensan en correr
Сегодня они молятся святому, а другие думают о бегстве
Y ahí le va compa Ariel Camacho
А вам, компа Арьель Камачо
Donde quiera que se encuentre, viejón
Где бы вы сейчас ни находились, старик
Y jálele a la guitarrona compa, Iram
И вам, компа Айрам, дайте гитару
Puro Hijos De Barrón
Это Hijos De Barrón
Y esto es Enigma Norteño, compadre, ¿hay otro?
Это Enigma Norteño, компадре, есть ли кто-нибудь еще?
Iván, yo te dejé encargado
Иван, я оставил тебя ответственным
Junto con Alfredo, tu hermano
Вместе с Альфредо, твоим братом
Con el equipo estructurado
С хорошо обученным отрядом
Mi compadre Licenciado
Мой компадре, адвокат
Siempre me ha dado la mano
Всегда помогал мне
Año y medio duró mi agarrón
Полтора года я сражался
Gente de Badiraguato, aquí seguimos al millón
Люди из Бадирагуато, мы здесь и готовы умереть за вас
Los tenis Nike traigo bien puestos
Я ношу кроссовки Nike
Y aquel Levis de color negro
И черные джинсы Levi's
Meditando muy bien los pasos
Тщательно обдумываю свои шаги
No ocupé de los balazos
Мне не нужны стрельбы
Para salir de este encierro
Для того, чтобы выбраться из этой тюрьмы
Ya una vez comprobé mi poder
Я уже доказал свою силу
Porque si una vez la hice
Потому что если я сделал это однажды
Hoy ya se las volví a hacer
То и сегодня я это сделаю
Con aquella súper del once
С той винтовкой калибра .45
Y esperando que den las doce
Жду, когда часы пробьют полночь
Dejo el recado a mis amigos
Передаю привет своим друзьям
Ya saben que aquí conmigo
Они знают, что со мной
No hay carreta que se atore
Ни одна телега не застрянет
Y aunque muchos desean mi final
И хотя многие желают моей смерти
Esta vez del Altiplano se les pela el General
На этот раз генералу удается сбежать из Альтиплано





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.