Paroles et traduction Enigma Norteño feat. La Septima Banda - Batallándole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
vida
yo
le
comencé
perriándole
I
started
dogging
life
Hasta
planes
de
Telcel
yo
fui
vendiéndoles
Even
sold
Telcel
plans
Atendía
mesas
en
un
puesto
de
hamburguesas
I
waited
tables
at
a
hamburger
stand
Pero
tenía
mentalizada
mi
cabeza
But
I
had
my
mind
set
De
que
algún
día
yo
podía
sobresalir
That
one
day
I
could
make
it
big
Dicho
y
hecho
hoy
It
is
said
and
done
today
A
las
balas
le
pongo
el
pecho
por
el
patrón
I
put
my
chest
out
for
the
boss
No
confió
ni
me
espanto
de
cualquier
cabron
I
don't
trust
or
fear
any
guy
En
ocasiones
se
gana
y
también
se
pierde
Sometimes
you
win
and
sometimes
you
lose
Hoy
yo
gane
por
ser
gente
del
mono
verde
Today
I
won
for
being
a
guy
for
the
green
monkey
Agradecido
con
el
señor
de
pi
yai
Grateful
to
the
lord
of
pi
yai
Y
unas
heladas
And
some
cold
beers
Con
camaradas
With
comrades
Voy
a
destapar
I'm
going
to
uncork
Para
matar
la
sed
To
quench
my
thirst
Para
mi
compadre
For
my
compadre
Mis
respetos
para
usted
My
respects
to
you
De
tantos
madrazos
From
so
many
blows
Un
día
se
abre
la
pared
One
day
the
wall
opens
up
Que
bien
piojo
anduve
How
lucky
I've
been
Porque
antes
no
tuve
Because
before
I
didn't
have
anything
Pero
supe
salir
adelante
But
I
knew
how
to
get
ahead
Mi
apodo
es
"El
Gordo
Flubbers"
My
nickname
is
"El
Gordo
Flubbers"
Siempre
sale
el
sol
The
sun
always
rises
En
mi
mesa
nunca
me
falto
queso
y
frijol
On
my
table
I
never
miss
cheese
and
beans
Hoy
me
cuida
una
súper
del
caballito
colt
Today
I'm
protected
by
a
Colt
pistol
Soy
muy
discreto
a
la
hora
de
hacer
mis
negocios
I'm
very
discreet
when
it
comes
to
my
business
Fue
por
Culichi
donde
yo
me
hice
de
socios
It
was
in
Culichi
that
I
found
my
partners
Hoy
lo
que
tengo
se
lo
agradezco
a
mi
Dios
Today
what
I
have
I
owe
to
my
God
De
muy
buen
humor
Very
happy
Porque
también
soy
afortunado
en
el
amor
Because
I'm
also
lucky
in
love
Con
Versace
no
me
equivoco
para
el
buen
olor
For
a
good
smell
I
never
go
wrong
with
Versace
Bien
dice
el
dicho
que
verbo
mata
carita
As
the
saying
goes,
verbs
kill
little
faces
Varias
plebitas
han
caído
redonditas
I've
made
several
girls
fall
for
me
Pocas
palabras
para
el
buen
entendedor
Few
words
for
the
good
listener
Y
unas
heladas
And
some
cold
beers
Con
camaradas
With
comrades
Voy
a
destapar
I'm
going
to
uncork
Para
matar
la
sed...
To
quench
my
thirst...
Para
mi
compadre
For
my
compadre
Mis
respetos
para
usted
My
respects
to
you
De
tantos
madrazos
From
so
many
blows
Un
día
se
abre
la
pared
One
day
the
wall
opens
up
Que
bien
piojo
anduve
How
lucky
I've
been
Porque
antes
no
tuve
Because
before
I
didn't
have
anything
Pero
supe
salir
adelante
But
I
knew
how
to
get
ahead
Mi
apodo
es
"El
Gordo
Flubber"
My
nickname
is
"El
Gordo
Flubber"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.