Paroles et traduction Enigma Norteño - Aunque Sea En Silencio (Cuatro Paredes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Sea En Silencio (Cuatro Paredes)
Though It Be In Silence (Four Walls)
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi,
From
the
first
moment
I
saw
you,
Me
robaste
la
mirada,
y
como
un
loco
te
seguí
You
captivated
me,
and
like
a
madman
I
followed
you
Para
ver
cómo
te
hablaba
y
enamorado
To
see
who
spoke
to
you,
and
I
fell
in
love
Quede
de
tu
hermosura
y
tu
mirada.
With
your
beauty
and
your
gaze.
Nació
un
amor
tan
bonito
A
love
so
beautiful
blossomed
Se
entendieron
nuestras
almas,
Our
souls
understood
each
other,
Y
aunque
no
nos
pertenecemos
And
though
we
don't
belong
to
one
another
En
el
amor
no
se
manda.
We
cannot
control
love.
Amor
de
4 paredes
nadie
debe
de
saberlo
A
love
of
four
walls,
no
one
should
know
Solo
se
que
tu
me
quieres
I
only
know
that
you
love
me
Yo
por
ti
me
estoy
muriendo
I
am
dying
for
you
Y
aunque
pase
lo
que
pase
serás
mía
And
no
matter
what
happens,
you
will
be
mine
Aun
que
sea
en
silencio.
Though
it
be
in
silence.
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi,
From
the
first
moment
I
saw
you,
Me
robaste
la
mirada,
y
como
un
loco
te
seguí
You
captivated
me,
and
like
a
madman
I
followed
you
Para
ver
cómo
te
hablaba
y
enamorado
To
see
who
spoke
to
you,
and
I
fell
in
love
Quede
de
tu
hermosura
y
tu
mirada.
With
your
beauty
and
your
gaze.
Nació
un
amor
tan
bonito
A
love
so
beautiful
blossomed
Se
entendieron
nuestras
almas,
Our
souls
understood
each
other,
Y
aunque
no
nos
pertenecemos
And
though
we
don't
belong
to
one
another
En
el
amor
no
se
manda.
We
cannot
control
love.
Amor
de
4 paredes
nadie
debe
de
saberlo
A
love
of
four
walls,
no
one
should
know
Solo
se
que
tu
me
quieres
I
only
know
that
you
love
me
Yo
por
ti
me
estoy
muriendo
I
am
dying
for
you
Y
aunque
pase
lo
que
pase
serás
mía
And
no
matter
what
happens,
you
will
be
mine
Aun
que
sea
en
silencio.
Though
it
be
in
silence.
Cuatte
de
Tj;)
Cuatte
de
Tj;)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.