Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Aquí Soy
Von Hier Bin Ich
Te
busqué,
te
encontré
y
se
me
ocurrió
que
fueras
para
mi
disidi
ser
Ich
suchte
dich,
ich
fand
dich,
und
mir
kam
die
Idee,
dass
du
für
mich
sein
solltest;
ich
beschloss
zu
sein
El
único
que
pruebe
de
tus
besos
y
ahora
sabes
Der
Einzige,
der
deine
Küsse
kostet,
und
jetzt
weißt
du,
Que
con
eso
me
basto
para
querer
quedarme
aquí.
Dass
mir
das
genügt,
um
hier
bleiben
zu
wollen.
El
amor
me
llego
y
yo
siempre
libertad
quise
tener
y
ya
ves
que
Die
Liebe
kam
zu
mir,
und
ich
wollte
immer
Freiheit
haben,
und
du
siehst
ja,
dass
No
pude
resistirme
a
tus
encantos
y
ahora
que
Ich
deinen
Reizen
nicht
widerstehen
konnte,
und
jetzt,
da
Te
quiero
tanto
te
prometo
que
de
ti
jamas
me
iré.
Ich
dich
so
sehr
liebe,
verspreche
ich
dir,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
werde.
De
aquí
soy
y
no
me
voy
por
que
a
tu
lado
encuentro
la
felicidad
y
Von
hier
bin
ich
und
ich
gehe
nicht
weg,
denn
an
deiner
Seite
finde
ich
das
Glück
und
Nadie
mas
podrá
igualar
los
besos
de
tus
labios
Niemand
sonst
wird
die
Küsse
deiner
Lippen
erreichen
können;
Rojos
eres
lo
mas
hermoso
que
he
mirado
con
mis
ojos.
Rot
sind
sie,
du
bist
das
Schönste,
was
ich
je
mit
meinen
Augen
erblickt
habe.
De
aquí
soy
porque
ya
estoy
enamorado
como
nunca
me
sentí
y
junto
a
Von
hier
bin
ich,
weil
ich
schon
verliebt
bin,
wie
ich
mich
noch
nie
gefühlt
habe,
und
zusammen
mit
Ti
quiero
vivir
momentos
llenos
de
caricias,
Dir
möchte
ich
Momente
voller
Zärtlichkeiten
erleben,
No
hay
nada
que
me
alegre
mas
que
tu
linda
sonrisa,
Es
gibt
nichts,
was
mich
mehr
erfreut
als
dein
schönes
Lächeln,
De
aquí
soy
y
se
que
voy
a
ser
feliz
si
tu
te
quedas
en
mi
vida.
Von
hier
bin
ich,
und
ich
weiß,
dass
ich
glücklich
sein
werde,
wenn
du
in
meinem
Leben
bleibst.
Por
que
contigo
puras
cosas
buenas
mi
amor
y
Denn
mit
dir
nur
Gutes,
meine
Liebe,
und
Eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida
...
Du
bist
das
Beste,
was
mir
im
Leben
passiert
ist
...
Y
puro
enigma
norteño))
Und
reines
Enigma
Norteño))
De
aquí
soy
y
no
me
voy
porque
a
tu
lado
encuentro
la
felicidad
y
Von
hier
bin
ich
und
ich
gehe
nicht
weg,
denn
an
deiner
Seite
finde
ich
das
Glück
und
Nadie
mas
podrá
igualar
los
besos
de
tus
labios
Niemand
sonst
wird
die
Küsse
deiner
Lippen
erreichen
können;
Rojos
eres
lo
mas
hermoso
que
he
mirado
con
mis
ojos.
Rot
sind
sie,
du
bist
das
Schönste,
was
ich
je
mit
meinen
Augen
erblickt
habe.
De
aquí
soy
por
que
ya
estoy
enamorado
como
nunca
me
sentí
y
junto
a
Von
hier
bin
ich,
weil
ich
schon
verliebt
bin,
wie
ich
mich
noch
nie
gefühlt
habe,
und
zusammen
mit
Ti
quiero
vivir
momentos
llenos
de
caricias,
Dir
möchte
ich
Momente
voller
Zärtlichkeiten
erleben,
No
hay
nada
que
me
alegre
mas
que
tu
linda
sonrisa,
Es
gibt
nichts,
was
mich
mehr
erfreut
als
dein
schönes
Lächeln,
De
aquí
soy
y
se
que
voy
a
ser
feliz
si
tu
te
quedas
en
mi
vida.
Von
hier
bin
ich,
und
ich
weiß,
dass
ich
glücklich
sein
werde,
wenn
du
in
meinem
Leben
bleibst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Luciano Luna, Antonio Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.