Enigma Norteño - Dinastia De Grandes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enigma Norteño - Dinastia De Grandes




Dinastia De Grandes
Династия Великих
Sinaloa estado de la costa
Синалоа, прибрежный штат,
Culiacan tu eres su capital
Кулиакан - столица твоя.
No hay secreto el lugar donde hay mafia
Где мафия вершит свои дела,
De hombres grandes, mujeres y mar.
Храня мужчин, женщин и море в тисках.
Asi comienza este corrido
Так начинается эта баллада,
De estos gallos que hoy ya no estan.
О петухах, что нас покинули навсегда.
9-9 esa era tu clave
9-9 - твой цифровой знак,
El destino se te adelantava
Судьба настигла тебя внезапно.
Ivas con rumbo para la loma
Ты ехал вверх по холму,
Tu muerte nadie la imaginaba
Никто не ожидал твоего конца.
Sucedio la terrible desgracia
Случилась страшная беда,
De un valiente al que se respetaba.
Унеся храброго, которого мы чтим.
M-6 tu tambien te nos fuiste
М-6, ты тоже ушёл от нас,
Monte bello fue el lugar del crimen
Монтебельо стал местом твоей гибели.
Sorprendio a todos la noticia
Новостью все были потрясены,
Culiacan se a quedado muy triste
Кулиакан опечален безмерно.
RAUL MEZA emprendio su partida
РАУЛЬ МЕЗА ушёл навсегда,
Fuiste un hombre irrepetible.
Ты был человеком неповторимым.
Que me toquen la vida mafiosa
Заиграйте мафиозный мотив,
Para recordar a otro gallaso
Чтобы вспомнить ещё одного смельчака.
Increibles fueron tus azañas
Твои подвиги были невероятны,
Me refiero al compa
Я говорю о товарище
CHALO ARAUJO
ЧАЛО АРАУДЖО
6 de Enero tu fuiste testigo
6 января стало твоим свидетелем,
Su gente lo sigue recordando
Твой народ тебя помнит и чтит.
BALTA DIAZ
БАЛТА ДИАС,
Tu eres gran leyenda
Ты - великая легенда,
Fuiste respetado entre los grandes
Был уважаем среди великих,
Por tus amigos muy apreciado
Твои друзья тебя высоко ценили.
Te estimaba mucho el
Тебя любил сам
M GRANDE
ВЕЛИКИЙ
Tu familia te sigue extrañando
Твоя семья до сих пор тоскует по тебе,
Hijos, hermanos y tus compadres.
Дети, братья и твои соратники.
Ya me voy dinastiade grandes
Я прощаюсь с династией великих,
Los llebaremos en nuestras mentes
Вы навечно останетесь в наших сердцах.
Ustedes se encuentran en el cielo
Вы сейчас на небесах,
Y con AMADO CARRILLO FUENTES
Рядом с АМАДО КАРРИЛЬО ФУЭНТЕСОМ,
Aquel que avitaba en las alturas
Тем, кто парил в облаках.
Culiacan los recuerda por siempre.
Кулиакан навсегда вас не забудет.





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.