Enigma Norteño - El Cholo Iván - traduction des paroles en allemand

El Cholo Iván - Enigma Norteñotraduction en allemand




El Cholo Iván
El Cholo Iván
Vamos aclarando el mitote
Klären wir mal den Tratsch auf
Ya me destapé un bote
Ich hab mir schon ein Bier aufgemacht
El león no es como lo pintan
Der Löwe ist nicht so, wie man ihn darstellt
Pero no me hagan que explote
Aber bringt mich nicht zum Ausrasten
De Guamúchil estamos bien agarrados
Von Guamúchil aus sind wir gut aufgestellt
Por Caitime el sector está resguardado
Bei Caitime ist der Sektor bewacht
Y no se metan
Und mischt euch nicht ein
Porque hay traigo un arsenal
Denn ich habe ein Arsenal dabei
Y por cierto mis muchachos
Und übrigens, meine Jungs
Tan qué tientan pa pelear
Sind ganz heiß aufs Kämpfen
Y este power que me cargo
Und diese Macht, die ich mit mir trage
Me lo dio El Chapo Guzmán
Hat mir El Chapo Guzmán gegeben
Aquí no entran lacras ni corrientes
Hier kommen keine Halunken oder Gesindel rein
Aquí todo es diferente
Hier ist alles anders
Y en el comando de muerte
Und im TodeskKommando
Siempre me gusta ir al frente
Gehe ich immer gerne an die Front
Aquí seguimos la línea del chapito
Hier folgen wir der Linie des Chapito
Y aquí vamos caminando parejitos
Und hier gehen wir schön Seite an Seite
Y hay detalles que todavía han olvidado
Und es gibt Details, die sie noch vergessen haben
Mucho gusto me presento
Sehr erfreut, ich stelle mich vor
Me dicen El Cholo Vago
Man nennt mich El Cholo Vago
Con los barret de equipada
Mit Barrett-Gewehren ausgerüstet
Traigo la doble rodado
Fahre ich den Doppelachser
Bien firmes en la organización
Fest in der Organisation verankert
Con los menores siempre al millón
Mit den Jüngeren immer auf Hochtouren
Aquí no se perdona al soplón
Hier wird dem Verräter nicht verziehen
Porque no tolero la traición
Weil ich Verrat nicht dulde
Y un saludo a la clika de Culiacán
Und ein Gruß an die Clique von Culiacán
Y esa peni de Aguaruto
Und an diesen Knast von Aguaruto
Donde me pude pelar
Wo ich abhauen konnte
Ahí les va otro apodito
Hier habt ihr noch einen Spitznamen
Me dicen "El Cholo Iván"
Man nennt mich "El Cholo Iván"
Seguro que sí, viejón
Sicher doch, Alter
Ahí le va hasta Guamúchil, pariente
Das geht raus bis nach Guamúchil, Kumpel
Y así suena Enigma Norteño, fierro
Und so klingt Enigma Norteño, los geht's
A esos guachos les tiemblan las patas
Diesen Soldaten zittern die Knie
A veces los miro a gatas
Manchmal sehe ich sie auf allen Vieren
Si primero andan bien fieras
Wenn sie zuerst den Starken markieren
Ahora aguantes bien la riata
Jetzt haltet die Schläge gut aus
Una corta va limpiándome el camino
Eine Kurzwaffe bahnt mir den Weg
No se enreden porque tengo muy buen tino
Legt euch nicht an, denn ich ziele sehr gut
Avanzamos aunque sea poco a poquito
Wir kommen voran, auch wenn es nur langsam ist
Me miran por rancherías
Man sieht mich in den Bauerndörfern
Y también por Mocorito
Und auch in Mocorito
Me acompañan mis soldados
Meine Soldaten begleiten mich
También mi cuerno cortito
Auch mein kurzes Sturmgewehr ("cuerno cortito")
Bien firmes en la organización
Fest in der Organisation verankert
Con los menores siempre al millón
Mit den Jüngeren immer auf Hochtouren
Aquí no se perdona al soplón
Hier wird dem Verräter nicht verziehen
Porque no tolero la traición
Weil ich Verrat nicht dulde
Y un saludo a la clika de Culiacán
Und ein Gruß an die Clique von Culiacán
Y esa peni de Aguaruto
Und an diesen Knast von Aguaruto
Donde me pude pelar
Wo ich abhauen konnte
Ahí les va otro apodito
Hier habt ihr noch einen Spitznamen
Me dicen "El Cholo Iván"
Man nennt mich "El Cholo Iván"





Writer(s): Ernesto Barajas Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.