Enigma Norteño - El Mayito Gordo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - El Mayito Gordo




El Mayito Gordo
El Mayito Gordo
Con una mirada intimida a cualquiera
With a look, intimidate anyone
Pocas palabras arreglan problemas
Few words fix problems
Me llamo Ismael y no soy el padrino
My name is Ismael and I'm not the godfather
El padrino es mi padre y yo soy su hijo
The godfather is my father and I'm his son
Me dicen Mayito, me dicen el gordo
They call me Mayito, they call me the fat one
Mayito zambada gerente del negocio
Mayito Zambada, manager of the business
Cuando ando enfiestado yo la agarro larga
When I'm partying, I go all out
Los antros me sobran para las pisteadas
The bars are plentiful for the drinks
Muy agradecido estoy con los antrax
I'm very grateful to the Anthrax
Por ser del equipo que cuida mi espalda
For being the team that watches my back
El cuarto es tremendo, el 2 muy violento
The fourth is terrific, the 2 very violent
El 5 a los vivos los convierte en muertos
The fifth turns the living into the dead
No abuso ni humillo por mi apellido
I don't abuse or humiliate because of my last name
Es por eso que tengo muchos amigos
That's why I have many friends
Pero si me atacan mi gente le atora
But if they attack me, my people get angry
El 20 o el 11 con la voladora
The 20 or the 11 with the shotgun
La música en vivo es mi preferida
Live music is my favorite
Ya sea con la banda y también con enigma
Whether it's with a band or with Enigma
Hay otro pariente
There's another relative
Y ahí le va mi compa gordo
And there goes my friend, Gordo
El que le chingas tu compa Frankie
The one you mess with, your friend, Frankie
Ahí va el compa chavo
There goes my friend, Chavo
Me encantan las bromas, le entiendo al relajo
I love jokes, I understand humor
Dicen que soy vago, ando de arriba a baajo
They say I'm lazy, I go from top to bottom
Me aviento mi pegue y no es mentira
I take my hits and it's no lie
Si doy mi palabra esa es como una firma
If I give my word, it's like a signature
Mi carnal el flaco es muy buena gente
My friend Flaco is very good people
Y lo mismo digo de mi hermano Chente
And I say the same about my brother, Chente
Apa yo te quiero y nunca te ha fallado
Apa, I love you and I've never failed you
Le mando un abrazo a Serafin mi hermano
I send a hug to Serafin, my brother
Si hay que hablar de amigos, ahí esta el chavo
If we have to talk about friends, there's Chavo
Además de mi amigo él es mi cuñado
Besides being my friend, he's my brother-in-law
El boyna esta al tiro y no se queda abajo
Boyna is on the lookout and he doesn't stay behind
Y por eso siempre les tiendo mi mano
And that's why I always lend them a hand
Dicen que la historia se está repitiendo
They say that history is repeating itself
Me refiero ala historia de los viejos
I'm referring to the history of the old ones
El mayo y el chapo compadres de grado
Mayo and Chapo, close friends
Ivan e Ismael continua el legado
Ivan and Ismael continue the legacy
Seguiré tomando hasta la mañana
I'll keep drinking until morning
Voy pa′ mi oficina y de hay con mi nana
I'm going to my office and from there to my Nana's






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.