Paroles et traduction Enigma Norteño - El Mayito Gordo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mayito Gordo
El Mayito Gordo
Con
una
mirada
intimida
a
cualquiera
With
a
look,
intimidate
anyone
Pocas
palabras
arreglan
problemas
Few
words
fix
problems
Me
llamo
Ismael
y
no
soy
el
padrino
My
name
is
Ismael
and
I'm
not
the
godfather
El
padrino
es
mi
padre
y
yo
soy
su
hijo
The
godfather
is
my
father
and
I'm
his
son
Me
dicen
Mayito,
me
dicen
el
gordo
They
call
me
Mayito,
they
call
me
the
fat
one
Mayito
zambada
gerente
del
negocio
Mayito
Zambada,
manager
of
the
business
Cuando
ando
enfiestado
yo
la
agarro
larga
When
I'm
partying,
I
go
all
out
Los
antros
me
sobran
para
las
pisteadas
The
bars
are
plentiful
for
the
drinks
Muy
agradecido
estoy
con
los
antrax
I'm
very
grateful
to
the
Anthrax
Por
ser
del
equipo
que
cuida
mi
espalda
For
being
the
team
that
watches
my
back
El
cuarto
es
tremendo,
el
2 muy
violento
The
fourth
is
terrific,
the
2 very
violent
El
5 a
los
vivos
los
convierte
en
muertos
The
fifth
turns
the
living
into
the
dead
No
abuso
ni
humillo
por
mi
apellido
I
don't
abuse
or
humiliate
because
of
my
last
name
Es
por
eso
que
tengo
muchos
amigos
That's
why
I
have
many
friends
Pero
si
me
atacan
mi
gente
le
atora
But
if
they
attack
me,
my
people
get
angry
El
20
o
el
11
con
la
voladora
The
20
or
the
11
with
the
shotgun
La
música
en
vivo
es
mi
preferida
Live
music
is
my
favorite
Ya
sea
con
la
banda
y
también
con
enigma
Whether
it's
with
a
band
or
with
Enigma
Hay
otro
pariente
There's
another
relative
Y
ahí
le
va
mi
compa
gordo
And
there
goes
my
friend,
Gordo
El
que
le
chingas
tu
compa
Frankie
The
one
you
mess
with,
your
friend,
Frankie
Ahí
va
el
compa
chavo
There
goes
my
friend,
Chavo
Me
encantan
las
bromas,
le
entiendo
al
relajo
I
love
jokes,
I
understand
humor
Dicen
que
soy
vago,
ando
de
arriba
a
baajo
They
say
I'm
lazy,
I
go
from
top
to
bottom
Me
aviento
mi
pegue
y
no
es
mentira
I
take
my
hits
and
it's
no
lie
Si
doy
mi
palabra
esa
es
como
una
firma
If
I
give
my
word,
it's
like
a
signature
Mi
carnal
el
flaco
es
muy
buena
gente
My
friend
Flaco
is
very
good
people
Y
lo
mismo
digo
de
mi
hermano
Chente
And
I
say
the
same
about
my
brother,
Chente
Apa
yo
te
quiero
y
nunca
te
ha
fallado
Apa,
I
love
you
and
I've
never
failed
you
Le
mando
un
abrazo
a
Serafin
mi
hermano
I
send
a
hug
to
Serafin,
my
brother
Si
hay
que
hablar
de
amigos,
ahí
esta
el
chavo
If
we
have
to
talk
about
friends,
there's
Chavo
Además
de
mi
amigo
él
es
mi
cuñado
Besides
being
my
friend,
he's
my
brother-in-law
El
boyna
esta
al
tiro
y
no
se
queda
abajo
Boyna
is
on
the
lookout
and
he
doesn't
stay
behind
Y
por
eso
siempre
les
tiendo
mi
mano
And
that's
why
I
always
lend
them
a
hand
Dicen
que
la
historia
se
está
repitiendo
They
say
that
history
is
repeating
itself
Me
refiero
ala
historia
de
los
viejos
I'm
referring
to
the
history
of
the
old
ones
El
mayo
y
el
chapo
compadres
de
grado
Mayo
and
Chapo,
close
friends
Ivan
e
Ismael
continua
el
legado
Ivan
and
Ismael
continue
the
legacy
Seguiré
tomando
hasta
la
mañana
I'll
keep
drinking
until
morning
Voy
pa′
mi
oficina
y
de
hay
con
mi
nana
I'm
going
to
my
office
and
from
there
to
my
Nana's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.