Enigma Norteño - El Ondeado - Con Banda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - El Ondeado - Con Banda




El Ondeado - Con Banda
El Ondeado - With Band
Traigo la Pechera ajustada
I keep an armored vest on
Y con lanza granadas me cuido el pellejo
And protect myself with a grenade launcher
Navego una troca blindada
I drive an armored truck
Bazuka empotrada tambien varios cuernos.
With a bazooka and many horns as well.
Dicen que soi mui sanguinario
They say I'm very bloodthirsty
Por qe a los contrarios los he torturado
Because I've tortured my enemies
Sobre aviso nunca hai engaño
Forewarned is forearmed
Cuidense gallinas qe estoi bien Ondeado.
Watch out, little chickens; I am El Ondeado.
La Gente que tengo a mi mando
The people I have under me
Es de alto rango y mui bien entrenados
Are high ranking and very well-trained
En Hummers y trocas del año
In Hummers and new trucks
Mis plebes siempre andan bien acelerados.
My boys are always raring to go.
Estoi Afiliado a la empresa
I'm affiliated with the company
De la M y la Z por si alguien lo duda
Of M and Z, just in case you doubted
Y La JT desde lejos si algun dia se ofrece
And JT from afar, should the need arise,
Me brinda su ayuda...
Offers me their help...
Me Conocen en donde quiera
I'm known everywhere
Aya por la sierra y por la cuidad
Out in the mountains and in the city
Los wuachos qieren atraparme
The cops want to catch me
Y arrebatarme a mi la libertad.
And rob me of my freedom.
Ya me quitaron a mi hijo
They've already taken my son from me
Yo soi mui canijo
I'm very tough
Y me ha han hecho enojar
And they've made me angry
Tachillo fuiste un gran valiente
Tachillo, you were a great warrior
Y estoi orgulloso de ser tu papa.
And I'm proud to be your father.
No me hace falta el dinero
I don't need money
Yo se que las puedo y no pido prestado
I know I can get it myself and I don't borrow
Si se me calienta el terreno
If the situation gets too hot
Lo limpio en caliente soi hombre rifado...
I'll clear it up right away; I'm a dashing man...
Voi a rebelarles mi nombre
I'm going to reveal my name to you
Y si qieren un norte
And if you want a tip
Pueden preguntar
You can ask questions
Me llamo Manuel Torres Felix
My name is Manuel Torres Felix
De clave M1 Y soi de Culiacan...
Codename M1 and I'm from Culiacan...





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.