Enigma Norteño - El Ondeado (M1) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - El Ondeado (M1)




El Ondeado (M1)
El Ondeado (M1)
Traigo la Pechera ajustada
I wear my bulletproof vest riding tight
Y con lanza granadas me cuido el pellejo
And I protect myself with a grenade launcher
Navego una troca blindada
I drive an armored truck
Bazuka empotrada tambien varios cuernos.
With a mounted bazooka and multiple horns.
Dicen que soi mui sanguinario
They say I'm very bloodthirsty
Por qe a los contrarios los he torturado
Because I've tortured my opponents
Sobre aviso nunca hai engaño
Forewarned is forearmed
Cuidense gallinas qe estoi bien Ondeado.
Beware you little chickens, because I'm very wavy.
La Gente que tengo a mi mando
The people I have under my command
Es de alto rango y mui bien entrenados
Are high-ranking and very well trained
En Hummers y trocas del año
In Hummers and trucks of the year
Mis plebes siempre andan bien acelerados.
My boys are always going fast.
Estoi Afiliado a la empresa
I'm affiliated with the company
De la M y la Z por si alguien lo duda
Of the M and the Z, in case anyone doubts it
Y La JT desde lejos si algun dia se ofrece
And the JT from afar, if they ever offer
Me brinda su ayuda...
Offers me their help...
Me Conocen en donde quiera
They know me everywhere
Aya por la sierra y por la cuidad
Out in the mountains and in the city
Los wuachos qieren atraparme
The feds want to catch me
Y arrebatarme a mi la libertad.
And take away my freedom.
Ya me quitaron a mi hijo
They've already taken my son from me
Yo soi mui canijo
I am very ruthless
Y me ha han hecho enojar
And they've made me angry
Tachillo fuiste un gran valiente
Tachillo, you were a great warrior
Y estoi orgulloso de ser tu papa.
And I'm proud to be your father.
No me hace falta el dinero
I don't need money
Yo se que las puedo y no pido prestado
I know I can do it and I don't borrow
Si se me calienta el terreno
If the situation gets too hot
Lo limpio en caliente soi hombre rifado...
I'll clean it up while it's hot, I'm a bad man...
Voi a rebelarles mi nombre
I'm going to reveal my name
Y si qieren un norte
And if you want a norte
Pueden preguntar
You can ask
Me llamo Manuel Torres Felix
My name is Manuel Torres Felix
De clave M1 Y soi de Culiacan...
My code name is M1 and I'm from Culiacan...





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.