Enigma Norteño - El Rey De Veracruz (Jesús Albino) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enigma Norteño - El Rey De Veracruz (Jesús Albino)




El Rey De Veracruz (Jesús Albino)
Король Веракруса (Хесус Альбино)
Como recuerdo esos tiempos tan lejanos
Как я помню те далекие времена
Aquel niño del ranchito de los llanos
Тот мальчик из деревушки на равнине
Con mis huaraches pisaba yo el camino
В своих сандалиях я ступал по дороге
Sacando agua, serquita de aquel molino
Таская воду из ручья рядом с мельницей
Que chulada no habia nada de que preocupar
Какая красота, не о чем было беспокоиться
Pero quiso salir adelante el niño y a su familia ayudar.
Но ребенок захотел добиться успеха и помочь своей семье.
Me meti a los visnes del contrabando
Я ввязался в сети контрабанды
Por sanluis y mexicali yo fui entrando
Через Сан-Луис и Мехикали я проходил
Cocaina para surtir a los gueros
Кокаин, чтобы снабжать гринго
Tuve alianza con muy buenos conpañeros
У меня были союзы с очень хорошими товарищами
Los carrillo en ciudad juares pude conectar
Каррильо в Сьюдад-Хуаресе, с ними я смог наладить связь
Y por ahi en tamaulipas con osiel tambien pude traficar.
А в Тамаулипасе с Осиэлем я тоже смог торговать.
Y salio la luz y en veracruz
И свет засиял и в Веракрусе
Forme un imperio antes de mi cautiverio
Я создал империю до своего плена
De donde salio aquel niño, de donde vino
Откуда взялся тот мальчик, откуда он пришел
Es el de los llanos
Он из равнины
Su nombre Jesus Albino
Его зовут Хесус Альбино
Asi murmuraban
Так они шептались
Y se preguntaban
И задавались вопросом
Y fue desde ese mismo momento que la raza me llamaba
И с того самого момента, люди прозвали меня
El rey de la mafia.
Королем мафии.
Por ahi en quitanarro hizimos lodo
В Кинтана-Роо мы разрывали цепи
Con pasiencia le agarranos bien el modo hicimos
С терпением, мы нашли нужный путь, сделали мы
La relacion con villanueva
Связь с Вильянуэвой
Asi fue como superamos la prueba
Так мы преодолели испытание
La frontera en guatemala pude penetrar
Границу Гватемалы я смог пересечь
Una tonelada y media de perico mes con mes podia mandar
Полторы тонны кокаина в месяц я мог отправлять
Y salio la luz y en veracruz
И свет засиял и в Веракрусе
Forme un imperio antes de mi cautiverio
Я создал империю до своего плена
De donde salio aquel niño, de donde vino
Откуда взялся тот мальчик, откуда он пришел
Es el de los llanos
Он из равнины
Su nombre Jesus Albino
Его зовут Хесус Альбино
Asi murmuraban
Так они шептались
Y se preguntaban
И задавались вопросом
Y fue desde ese mismo momento que la raza me llamaba
И с того самого момента, люди прозвали меня
El rey de la mafia.
Королем мафии.





Writer(s): Ernesto Barajas Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.