Paroles et traduction Enigma Norteño - El Sargento Ántrax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sargento Ántrax
Сержант Антаркс
Con
las
botas
tácticas
В
тактических
ботинках
Bien
puestas
en
los
pies
На
ногах
надёжно
сидят
Y
un
churro
pa′l
estrés
А
от
стресса
косячок
Siempre
pegaba
el
brinco
Скрывал
он
прыжок
Fue
la
escolta
del
cinco
Был
он
конвоем
пятого
Fue
amigo
de
pesados
Другом
был
мафиози
También
de
albañiles
И
строителей
Sepultado
en
los
jardines
Похоронен
в
саду
Le
decían
sargento
Finix
Звали
его
Сержант
Финикс
Fueron
varias
charras
Много
красоток
Que
se
aventó
en
el
penal
Влюбил
он
в
тюрьме
Pa'
bien
o
para
mal
Хорошо
иль
плохо
Se
la
pinteó
en
la
escuela
В
школе
учился
он
не
в
теме
Se
fue
en
una
cajuela
Он
исчез
в
багажнике
Con
un
cuernito
y
con
la
cabeza
rapada
С
рогами
и
побритой
головой
Los
cuartitos
destapaba
Тайники
он
разорял
Junto
con
sus
camaradas
Вместе
со
своими
товарищами
Amigos
desde
bien
chicos
Друзья
с
детства
Y
aquel
rancho
de
pericos
В
ранчо
с
попугаями
Si
en
la
otra
vida
me
topara
a
los
verdes
Если
в
другой
жизни
повстречаю
военных
Seguro
no
tiene
pierde
Наверняка
опять
Que
me
volvería
a
tramar
Я
бы
нашёл,
чем
заняться
Porqué
la
sangre
te
hace
pariente
Потому
что
кровь
– твой
родственник
Pero
la
lealtad
te
hace
familia
Но
верность
– семья
Yo
fui
el
Finix
de
los
Antrax
Я
был
Финикс
из
Антаркса
Y
puro
Enigma
Norteño
А
теперь
Enigma
Norteño
Con
la
boina
negra
В
чёрном
берете
Y
la
barba
sin
rasurar
С
небритой
бородой
No
la
pude
librar
Я
не
смог
спастись
Salpicaron
las
llantas
Шины
разбрызгивали
Con
la
sangre
de
un
Antrax
Кровь
Антаркса
Porque
la
balacera
se
puso
en
oferta
Потому
что
перестрелка
стала
бесплатной
Me
caí
junto
a
la
puerta
Я
упал
у
двери
Defendiendo
al
de
las
huertas
Защищая
повелителя
огородов
5.7
ya
no
volverá
a
tronar
5.7
больше
не
будет
стрелять
Y
me
podrán
mirar
И
я
смогу
увидеть
Rulenteando
en
la
lima
Валяющихся
в
пьяном
угаре
Esos
plebes
se
le
estima
Эти
ребята
заслуживают
уважения
Y
miren
cómo
es
la
vida
de
curiosa
И
посмотри,
как
иронична
жизнь
No
me
despedí
de
mija
Я
не
попрощался
с
дочкой
Tampoco
de
mi
pecosa
И
с
веснушчатой
тоже
Amigos
desde
bien
chicos
Друзья
с
детства
Y
aquel
rancho
de
pericos
В
ранчо
с
попугаями
Si
en
la
otra
vida
me
topara
a
los
verdes
Если
в
другой
жизни
повстречаю
военных
Seguro
no
tiene
pierde
Наверняка
опять
Que
me
volvería
a
tramar
Я
бы
нашёл,
чем
заняться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.