Enigma Norteño - El Señor De Los Cielos - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - El Señor De Los Cielos - En Vivo




El Señor De Los Cielos - En Vivo
Lord of the Skies - Live
El mas buscado y pesado del cartel de los sinaloenses
The most wanted and heavy of the sinaloans
Fui protegido apoyado y amado por toda mi gente
I was protected, supported, and loved by all my people
Catalogado el rey de la coca no había rivales aya por Colombia
Cataloged as the cocaine king in Colombia
En aviones comerciales transportaba yo la merca.
I transported the merchandise on commercial planes.
Fue con Pablito el zorro de Ojinaga que entre a Ciudad Juarez
It was with Pablito, the fox of Ojinaga, that I entered Ciudad Juarez
Poco a poquito yo fui ascendiendo escalando lugares
Little by little, I was ascending, climbing places
Traía madera desde que era niño mi tío Fonseca me enseño el camino
I carried wood since I was a child, my uncle Fonseca showed me the way
Señores me les presento yo soy amado carrillo.
Ladies and gentlemen, I introduce myself, I am Amado Carrillo.
Varios colochos mis socios mas fuertes de este negocio
Several blondes, my strongest partners in this business
En argentina y en Chile hice influencias por ser amistoso
In Argentina and Chile, I made connections for being friendly
Fue pieza clave el general rebollo en mi país contaba con su apoyo
General Rebollo was a key piece in my country, I could count on his support
Desde plebe me propuse salir rápido del hoyo.
Since I was a kid, I set out to get out of the hole quickly.
Los de la DEA trataron buscaron pero no me hallaron
The DEA tried to search, but they didn't find me
Mis enemigos quisieron matarme pero no pudieron
My enemies wanted to kill me, but they couldn't
No era sencillo ni fácil llegarme, en mis guaridas supe refugiarme
It was not easy or simple to reach me, I knew how to take refuge in my dens
Tuve aliados del gobierno altos mandos militares.
I had allies in the government, high-ranking military officers.
Los animales exóticos fueron colección privada
The exotic animals were a private collection
Entre otras cosas un día decidí operarme la cara
Among other things, one day I decided to have my face operated on
La obra maestra no rindió frutos en mi velorio hubo chinos y rusos
The masterpiece did not bear fruit there were Chinese and Russians at my wake
Despedida impactante rodeada de muchos lujos.
A striking farewell surrounded by many luxuries.
Guamuchilito mi rancho adorado como lo eh extrañado
My beloved ranch of Guamuchilito, how I miss it
Dejo un saludo a mi compadre mayo eramos como hermanos
I leave a greeting to my compadre Mayo, we were like brothers
Aquí les dejo abierto este reto ustedes juzguen si estoy vivo o muerto
Here I leave this challenge open to you, judge if I am alive or dead.
Solo el señor de los cielos sabe bien todo este cuento.
Only the Lord of the Skies knows this whole story well.





Writer(s): Ernesto Barajas Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.