Paroles et traduction Enigma Norteño - El Señor de los Cielos (Con Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor de los Cielos (Con Banda)
The Lord of the Skies (With Band)
El
mas
buscado
y
pesado
del
cartel
de
los
sinaloenses
The
most
wanted
and
heavy
of
the
Sinaloa
cartel
Fui
protejido
apoyado
y
amado
por
toda
mi
gente
I
was
protected,
supported,
and
loved
by
all
my
people
Catalogado
el
rey
de
la
coca
no
habia
rivales
aya
por
colombia
Listed
as
the
king
of
cocaine
there
were
no
rivals
in
Colombia
En
aviones
comerciales
transportaba
yo
la
merca
I
transported
the
goods
on
commercial
planes
Fue
con
pablito
el
zorro
de
ojinaga
que
entre
a
ciudad
juarez
It
was
with
Pablito
el
Zorro
de
Ojinaga
that
I
entered
Ciudad
Juarez
Poco
a
poquito
yo
fui
ascendiendo
escalando
lugares
Little
by
little
I
went
up,
climbing
places
Traia
madera
desde
que
era
niño
mi
tio
fonseca
me
enseño
el
camino
I
had
wood
since
I
was
a
child,
my
uncle
Fonseca
showed
me
the
way
Señores
me
les
presento
yo
soy
amado
carrillo
Ladies
and
gentlemen,
I
introduce
myself,
I
am
Amado
Carrillo
Varios
colochos
mis
socios
mas
fuertes
de
este
negocio
Several
Colochos,
my
strongest
partners
in
this
business
En
argentina
y
en
chile
hize
influencias
por
ser
amistoso
In
Argentina
and
Chile
I
made
my
influence
by
being
friendly
Fue
pieza
clave
el
general
rebollo
en
mi
pais
contaba
con
su
apoyo
General
Rebollo
was
a
key
piece
in
my
country,
I
had
his
support
Desde
plebe
me
propuse
salir
rapido
del
ollo
From
a
young
age
I
set
out
to
quickly
get
out
of
the
hole
Los
de
la
DEA
trataron
buscaron
pero
no
me
allaron
The
DEA
tried
to
search
but
did
not
find
me
Mis
enemigos
quisieron
matarme
pero
no
pudieron
My
enemies
wanted
to
kill
me
but
couldn't
No
era
snecillo
ni
facil
llegarme
en
mis
guaridas
supe
refugiarme
It
wasn't
simple
or
easy
to
get
to
me
in
my
hideouts
I
knew
how
to
take
refuge
Tuve
aliados
del
gobierno
altos
mandos
militares
I
had
allies
in
the
government,
high-ranking
military
officers
Los
animales
exoticos
fueron
coleccion
privada
Exotic
animals
were
a
private
collection
Entre
otras
cosas
un
dia
decidi
operarme
la
cara
Among
other
things,
one
day
I
decided
to
have
my
face
operated
on
La
obra
maestra
no
rindio
frutos
en
mi
velorio
hubo
chinos
y
rusos
The
masterpiece
did
not
bear
fruit
at
my
wake
there
were
Chinese
and
Russians
Despedida
impactante
rodeada
de
muchos
lujos
Impressive
farewell
surrounded
by
many
luxuries
Guamuchilito
mi
rancho
adorado
como
lo
eh
extrañado
Guamuchilito,
my
beloved
ranch,
how
I
missed
it
Dejo
un
saludo
a
mi
compadre
mayo
eramos
como
hermanos
I
leave
a
greeting
to
my
compadre
Mayo,
we
were
like
brothers
Aqui
les
dejo
abierto
este
reto
ustedes
juzgen
si
estoy
vivo
o
muerto
I
leave
this
challenge
open
to
you,
you
judge
if
I
am
alive
or
dead
Solo
el
señor
de
los
cielos
sabe
bien
todo
este
cuento
Only
the
Lord
of
the
Skies
knows
this
whole
story
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Barajas Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.