Enigma Norteño - Hay Que Aceptar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - Hay Que Aceptar




Hay Que Aceptar
Hay Que Aceptar
Hay Que Aceptar
We Must Accept
Que las cosas no se dieron
That things didn't work out
Hay que aprender a perder
We must learn to lose
Esas son reglas del juego
These are the rules of the game
Y jugaste con mi vida
And you played with my life
Y te burlabas, te reías
And made fun of me, laughed at me
Pero ahora chiquitita
But now, little one
Va la mía...
It's my turn...
Hay Que Aceptar
We Must Accept
Que lo nuestro fue un fracaso
That ours was a failure
Me canse de serte fiel
I'm tired of being faithful to you
De ser para ti un payaso
Of being a clown for you
Yo te besaba hasta los pies
I kissed you down to the ground
Pero hoy la cosa es al revés
But today things are different
Porque en esta relación
Because in this relationship
No caben tres...
There's no room for three...
Y hay que aceptar
And we must accept
Que todo lo que empieza acaba
That everything that begins ends
No me busques no es por ahí
Don't look for me, it's not there
Deja de ser tan arrastrada
Stop being so desperate
Fundiéndome el celular
Blowing up my phone
Ahora mi cama está ocupada
Now my bed is occupied
Y ya deja de alucinar...
And stop dreaming...
Y hay que aceptar
And we must accept
Que mi felicidad te arde
That my happiness burns you
Ya no hallas que inventar
You can't find anything to invent
Por eso andas ladre y ladre
That's why you go around barking
Que no te puedo olvidar
That I can't forget you
no pudiste superarme
You couldn't get over me
Y eso para es normal...
And that's normal for me...
(Y ya no te hagas idea
(And don't get any ideas
Que no son chiquita
You're not a little girl
Aquí andamos al millón
Here we're in the millions
Y puro Enigma Norteño)
And pure Enigma Norteño)
Hay Que Aceptar
We Must Accept
Que lo nuestro fue un fracaso
That ours was a failure
Me canse de serte fiel
I'm tired of being faithful to you
De ser para ti un payaso
Of being a clown for you
Yo te besaba hasta los pies
I kissed you down to the ground
Pero hoy la cosa es al revés
But today things are different
Porque en esta relación
Because in this relationship
No caben tres...
There's no room for three...
Y hay que aceptar
And we must accept
Que todo lo que empieza acaba
That everything that begins ends
No me busques no es por ahí
Don't look for me, it's not there
Deja de ser tan arrastrada
Stop being so desperate
Fundiéndome el celular
Blowing up my phone
Ahora mi cama está ocupada
Now my bed is occupied
Y ya deja de alucinar...
And stop dreaming...
Y hay que aceptar
And we must accept
Que mi felicidad te arde
That my happiness burns you
Ya no hallas que inventar
You can't find anything to invent
Por eso andas ladre y ladre
That's why you go around barking
Que no te puedo olvidar
That I can't forget you
no pudiste superarme
You couldn't get over me
Y eso para es normal...
And that's normal for me...





Writer(s): Ernesto Barajas Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.