Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Captura Del Gordo (Live)
Die Festnahme des Dicken (Live)
Se
calentó
Culiacan,
salió
por
seguridad
In
Culiacán
wurde
es
heiß,
er
ging
aus
Sicherheitsgründen.
Para
rumbos
del
Salado
aquel
joven
fue
trasladado
In
Richtung
El
Salado
wurde
jener
junge
Mann
gebracht.
Y
allá
se
fue
a
relajar,
unos
días
allá
en
el
rancho
Und
dorthin
ging
er,
um
sich
zu
entspannen,
ein
paar
Tage
dort
auf
der
Ranch.
Pa'
despavilarme
un
rato
no
me
caian
nada
mal
Um
ein
wenig
den
Kopf
freizubekommen,
das
täte
mir
gar
nicht
schlecht.
Entonces
salió,
dejó
la
ciudad
Also
ging
er
hinaus,
verließ
die
Stadt.
La
Culiacan-Mazatlan,
a
la
altura
de
Quila
Die
Culiacán-Mazatlán,
auf
der
Höhe
von
Quila.
Entraron
los
marinelas
metiéndose
entre
parcelas
Die
Marines
drangen
ein,
schlichen
sich
zwischen
die
Parzellen.
Para
poderle
llegar,
sé
que
fue
en
la
madrugada
Um
zu
ihm
zu
gelangen,
ich
weiß,
es
war
im
Morgengrauen.
Y
el
mayito
no
pensaba
que
lo
venían
apresar
Und
der
kleine
Mayo
dachte
nicht,
dass
sie
kamen,
um
ihn
festzunehmen.
Llegaron
a
pie
para
no
alertar
Sie
kamen
zu
Fuß,
um
keinen
Alarm
auszulösen.
Hice
intento
de
escapar
y
se
empezó
a
disfrazar
Ich
versuchte
zu
fliehen
und
begann,
mich
zu
verkleiden.
De
albañil
salió
vestido
y
empezó
agarrar
camino
Als
Maurer
verkleidet
kam
er
heraus
und
machte
sich
auf
den
Weg.
Y
lo
pararon
al
pasar,
conocieron
su
rostro
Und
sie
hielten
ihn
an,
als
er
vorbeikam,
erkannten
sein
Gesicht.
Dijeron
eres
el
gordo
ya
no
se
pudo
pelar
Sie
sagten:
Du
bist
der
Dicke,
er
konnte
nicht
mehr
entkommen.
Y
aunque
lo
negó,
no
resulto
el
plan
Und
obwohl
er
es
abstritt,
ging
der
Plan
nicht
auf.
Para
Don
mayo
hay
pesar,
3 hijos
en
el
penal
Für
Don
Mayo
gibt
es
Kummer,
3 Söhne
im
Gefängnis.
Dicen
venían
por
el
grande,
se
rumora
que
en
las
calles
Man
sagt,
sie
kamen
für
den
Großen,
es
wird
auf
den
Straßen
gemunkelt,
Un
pelotón
militar,
lo
esperaba
allá
en
los
burgos
Ein
Militärzug
wartete
dort
in
den
Vororten
auf
ihn,
Para
llevarse
a
él
padrino
y
al
uno
fueron
hallar
Um
den
Paten
mitzunehmen,
und
den
Einen
fanden
sie
dann.
La
suerte
fallo,
tal
vez
fue
señal
Das
Glück
versagte,
vielleicht
war
es
ein
Zeichen.
Por
lo
pronto
hay
que
pagar,
cuidese
allá
donde
está
Vorerst
muss
man
bezahlen,
pass
auf
dich
auf,
wo
du
bist.
Un
día
volvere
a
la
chamba
y
tomaremos
la
parranda
Eines
Tages
werde
ich
zur
Arbeit
zurückkehren,
und
wir
werden
die
Party
schmeißen.
Con
la
banda
celebrar,
siempre
bien
alerta
plebes
Mit
der
Band
feiern,
seid
immer
wachsam,
Jungs.
Por
que
la
muerte
y
las
leyes
te
llegan
sin
avisar
Denn
der
Tod
und
die
Gesetze
ereilen
dich
ohne
Vorwarnung.
Afirma
Izmael
Zambada
Imperial
Bestätigt
Ismael
Zambada
Imperial.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Chairez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.