Enigma Norteño - La Envidia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - La Envidia




La Envidia
Envy
Siempre pense que la envidia
I always thought that envy
Era un sentimiento errado
Was a misguided feeling
Y de repente en mi vida hay
And suddenly my life is filled with
De envidia se ma ha llenado.
Envy.
Le tengo envidia a la noche
I am envious of the night
Noche que vela tus sueños
Night watches your dreams
Le tengo envidia y quisiera ser
I am envious and I wish to be
De la noche y de ti dueño.
Owner of the night and you.
Le tengo envidia a la lluvia
I am envious of the rain
Que te acaricia y te moja
That caresses and wets you
Le tengo envidia del viento que
I am envious of the wind that
Te besa si se le antoja.
Kisses you if it fancies it.
Siempre pense que la envidia
I always thought that envy
Era un sentimiento insano
Was an unhealthy feeling
Y de repente la envidia y yo
And suddenly envy and I
No nos soltamos la mano.
Do not let go of each other's hand.
Le tengo envidia al silencio
I am envious of the silence
Cuando te quedas callada
When you are quiet
Le tengo envidia pues quiero ser
I am envious because I want to be
De ti feliz carcajada.
Your happy laugh.
Le tengo envidia a la noche
I am envious of the night
A la lluvia y al viento
Of the rain and the wind
Y al fin de cuentas hoy comprendi
And finally today I understood
La envidia
Envy
Hay que bello sentimiento.
Is such a beautiful feeling.
Al fin de cuentas hoy comprendi
Finally today I understood
La envidia
Envy
Es un bello sentimiento.
Is a beautiful feeling.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.