Enigma Norteño - La Fiesta De Joaquín (El Chaparrito) - traduction des paroles en allemand




La Fiesta De Joaquín (El Chaparrito)
Die Feier von Joaquín (Der Kleine)
La fiesta se celebro en la sierra de Chihuahua y así,
Die Feier fand in der Sierra de Chihuahua statt, und so,
Avionetas vieron venir,
Sah man kleine Flugzeuge kommen,
Todos esperando a Joaquín,
Alle warteten auf Joaquín,
Había un chingo de armas cortas y largas pa' repartir...
Es gab einen Haufen kurzer und langer Waffen zu verteilen...
Todo estaba listo y coordinado por "Micho" el capitán,
Alles war bereit und koordiniert von "Micho", dem Kapitän,
También estaba "El Cholo" Iván,
Auch "El Cholo" Iván war da,
Con puro riflito Alemán,
Mit lauter deutschen Gewehrchen,
El padrino de ese bautizo era "El Chapito" Guzmán...
Der Pate dieser Taufe war "El Chapito" Guzmán...
Luego llegaron amistades,
Dann kamen Freunde an,
Tracas duras las unidades,
Die Einheiten knallhart,
Era puro grande del cartel,
Es waren nur Größen des Kartells,
Los invitados especiales,
Die besonderen Gäste,
Ya en todo su punto la fiesta,
Die Feier schon in vollem Gange,
Un jefe de equipo contesta,
Ein Teamleiter antwortet,
Reportaron por generales,
Sie meldeten über die allgemeinen Kanäle,
Que se aproximan militares.
Dass sich Militärs nähern.
(Música)
(Musik)
Los Hermanos López se entonaban la barquita muy bien,
Die Hermanos López sangen "La Barquita" sehr gut,
Cerros y arroyos también,
"Cerros y Arroyos" auch,
El bautizo marchaba al cien,
Die Taufe lief hundertprozentig,
Y el señor Guzmán bailaba con una bella mujer...
Und Herr Guzmán tanzte mit einer schönen Frau...
Cayeron los verdes y "El Chapito" no dejo de bailar,
Die "Grünen" (Soldaten) trafen ein und "El Chapito" hörte nicht auf zu tanzen,
Si ustedes me quieren llevar,
Wenn ihr mich mitnehmen wollt,
Todo el cerro voy a volar,
Werde ich den ganzen Hügel in die Luft jagen,
Con el lanza papas aquí parado los vo a cachar...
Mit dem Granatwerfer hier stehend werde ich euch erwischen...
Les puso bien alta la vara,
Er legte die Messlatte für sie hoch,
Los de la banda se callaban,
Die von der Band verstummten,
Se puso más verga el guachito,
Der Soldat wurde noch aggressiver,
Y se le desfiguro la cara,
Und sein Gesicht verzog sich,
Con permiso dijo Monchito,
Mit Verlaub, sagte Monchito,
Se retiraron despacito,
Sie zogen sich langsam zurück,
Quedo comprobado en Chihuahua,
Es wurde in Chihuahua bewiesen,
Que también rifaba "El Chapito".
Dass "El Chapito" auch was draufhatte.





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.